|
|
|
|
LAS DOS TORRES La interpretación de Frodo... (22 de Diciembre de 2002, a las 17:08)
a mi no me parece que sea tan mala. yo creo que una cosa que tiene en contra Elijah es que su doblaje al castellano es bastante penoso, tiene poca intensidad y es soso, y no tiene inflexiones en el tono. he oído algunas de sus escenas en inglés y gana muchísimos enteros, su entonación refleja muchísimo, se nota en su voz que cada vez está más cansado y fastidiado, y que el anillo le pesa una barbaridad. es como si en vez de reflejar ese pesar con su cara lo hiciera con su voz, y claro, en castellano parece peor actor. escucharlo en inglés y creo que tendréis mejor concepto de él, parece otro actor, en serio...
Namárië!
Che-Sus (Istar)
Senescal (1569 mensajes)
Pasaron sobre una fisura que zigzagueaba de norte a sur como el lecho de una corriente de agua muerta... salvo que no estaba muerta. En lo más profundo yacía un fino hilo del más intenso escarlata, palpitante como un corazón. De esta fisura se ramificaban otras más pequeñas, y Susannah, que había leído a Tolkien, pensó: "Esto es lo que vieron Frodo y Sam cuando llegaron al corazón de Mordor. Estas son las Grietas del Destino."
La Torre Oscura III: Las Tierras Baldías, Stephen King | Desde el 19 de Diciembre de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|