Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
GENERAL
Resulta que sí... :_(
(18 de Octubre de 2003, a las 23:35)

... soy española (lo dicen mis papeles), pero mi lengua es el català, no el español, y merece el mismo respeto que cualquier otra lengua.

Otra cosa es que las productoras "pasen" de lenguas "minoritarias", pero eso no tiene nada que ver. Son cosas del capitalismo.

También es cierto que entiendo el castellano (aunque hablando tengo un acento que se nota desde un kilómetro), pero supongo que tú, aparte del castellano, conoces algún otro idioma, y no por esto te gustaría ver todas las películas en éste, además de comprobar que se come el tuyo. ¿No defenderías tu idioma? ¿Y si te dijeran que tu idioma es inferior y sólo vale "en casa"?

Supongo que cuando te refieres a "nuestra lengua" no quieres decir la que usas en el foro, porque si eso es castellano... desde luego que la lengua de Cervantes va a menos... claro que la tuya no necesita que la defiendan ¿no? (no se me ofendan los hispanohablantes que respetan su idioma y el de los demás, siento mucho tener que decir algo así, perdonad).

Y, ya por último, sobre el mensaje de Drow_male, decirle que claro, los catalanes, vascos, gallegos... tienen derecho a escoger en que lengua quieren vivir, pensar e ir al cine. Si no lo dijera así, estaría actuando igual que a quiénes rebato.

Mejor matamos aquí el tema.

Saludos a tod@s, y perdonad si os he ofendido.

Asfalolh


Asfalolh (Hombre)

Saqueador (231 mensajes)


Dels romànics altars no en queda rastre,
del claustre bizantí no en queda res:
caigueren les imatges d'alabastre
i s'apagà sa llàntia, com un astre
que en Canigó no s'encendrà mai més.

[...]

Lo que un segle bastí, l'altre ho aterra,
mes resta sempre el monument de Déu;
i la tempesta, el torb, l'odi i la guerra
al Canigó no el tiraran a terra,
no esbrancaran l'altívol Pirineu.

Canigó de Jacint Verdaguer
Desde el 26 de Abril de 2003
 

 
DVD EXTENDIDO, DOBLAJE Y DTS - Neo- (18/10/03 19:09)
    DVD EXTENDIDO, DOBLAJE Y DTS - El Enemigo (18/10/03 19:33)
    DVD EXTENDIDO, DOBLAJE Y DTS - Alkarion (18/10/03 19:36)
      Entiendo, pero... - Neo- (18/10/03 19:51)
        el problema del doblaje en España - Radagastpardo (18/10/03 20:04)
          el problema del doblaje en España - Tolotico (18/10/03 21:06)
            el problema del doblaje en España - el tuka (18/10/03 21:33)
              Oye... (pequeño off-topic) - Asfalolh (18/10/03 22:41)
                PERO RESULTA K SOMOS ESPAÑOLES - el tuka (18/10/03 23:01)
                  Resulta que sí... :_( - Asfalolh (18/10/03 23:35)
                  SI NO GRITAS MEJOR - Odei (19/10/03 00:21)
                    Estoooo... ¿qué es el DTS? - Che-Sus (19/10/03 04:02)
                    me parto...st - el tuka (19/10/03 17:17)
                Me parece bien, siempre que... - Drow_male (18/10/03 23:01)
            Doblaje gallego - Drow_male (18/10/03 22:39)
          Completamente de acuerdo - Emurion (18/10/03 23:24)
    importancia o necesidad - Odei (18/10/03 22:09)
    Tampoco está tan mal. - curunir_istari (18/10/03 22:09)
      que Elijah que?????? - catwise (20/10/03 00:51)
    Magnífico Doblaje en la Zona 4... - "Adanedhel" (18/10/03 22:22)
      El problema del doblaje Z4 - elnuevofrodo (18/10/03 22:35)
        En eso, nuevo frodo, pienso que... - "Adanedhel" (18/10/03 22:48)
          Estoy de acuerdo... - orthanc_isen (18/10/03 23:56)
            lo siento........ - orthanc_isen (19/10/03 00:06)
              Si, de acuerdo... - "Adanedhel" (19/10/03 00:39)
      Magnífico Doblaje en la Zona 4... - Elfstone (19/10/03 01:05)
    Es por herencia de tiempos pasados - Drow_male (18/10/03 22:29)
    DVD EXTENDIDO, DOBLAJE Y DTS - rideu (19/10/03 14:03)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos