|
|
|
|
NOTICIAS Según dijo PJ el otro día... (13 de Diciembre de 2003, a las 03:02)
...la verdadera versión es la del cine, la otra es para contentar a los fans. Y por una vez, , creo que estoy de acuerdo con él.
La del cine es la buena, es la que va a ver la gran mayoría de la gente. No todo el mundo soporta 3 horas y media por cada película... algunos aguantan dificilmente las 3 horas de las versiones de cine, no puedes meterles 4 y 1/2.
Es muy dificil adaptar ESDLA, todos lo sabemos. No cabe todo, es imposible.
Pero hay que saber recortar las cosas menos importantes, los personajes más secundarios desaparecen y otros personajes hacen lo que ellos hacían. (Arwen /Glorfindel)
Y una vez que sabes lo que tienes que quitar y lo que tienes que mantener, hay que organizarlo de la mejor manera posible. Y por supuesto, no añadir cosas que (al contrario de lo que dice Phillippa a modo de disculpa en la extendida de LDT) si no estuvieran en la película, ésta mejoraría notablemente. Ejemplo: El barranco de los *******.
Después de ver que cosas que se meten en las ediciones de cine no pintan nada, como el barranco, o el paseillo por Osgiliath,... que sí, que le da mucha tensión al asunto, pero se podría haber hecho de otra manera menos dolorosa, y espero que cuando PJ o Philippa, ya no sé quien de los 2, dice en los audiocomentarios que ahora lo habrían hecho de otra manera, se refieran precisamente a estas partes. (de hecho lo dicen en esos momentos, así que algo habrá...)
Pues eso, que después de ver esos añadidos en la versión de cine y cómo dejan cosas MUY importantes para la extendida de ERDR, no puedo pensar otra cosa que la versión de cine es la buena. Si no lo fuera, el barranco habría ido en la extendida, junto con la primera aparición de Brego.
Saludos.
PD: Sí, ya sé que PJ dice ahora que la buena es la de cine y cuando salga la extendida dirá que la extendida es la buena... pero a diferencia de él, que es un ser voluble e indeciso yo nunca he cambiado de opinión desde que vi el barranco hace un año. (Le dedico el aria de la Opera Rigoletto, "La Donna e movile", pero cambiamos "La donna" por "el PJ e movile" )
Y el comentario de PJ me viene muy bien para defender mi teoria. No lo voy a desaprovechar.
PD2: Letra más o menos traducida de "El PJ e móvile" :
"El PJ es variable, como una pluma al viento, cambia de (no sé qué es certo, ni si se escribe así, ) y de pensamiento...."
En fín , que veo que cada vez se me va más la olla y no he bebido nada, ¿eh?,... no debería mandar esto... no debería....
Bueno, me da pereza borrar la PD 2 y lo otro no estaba tan mal y ha llevado su tiempo...
Hildigrim Tuk (Pelosos)
Senescal (2408 mensajes)
-Creo que ya sé qué consejo me darías, Boromir -dijo Frodo-. Y me parecería un buen consejo si el corazón no me dijese que he de estar prevenido.
-¿Prevenido? ¿Prevenido contra quién? -dijo Boromir bruscamente.
-Contra todo retraso. Contra lo que parece más fácil. Contra la tentación de rechazar la carga que me ha sido impuesta. Contra... bueno, hay que decirlo: contra la confianza en la fuerza y la verdad de los hombres.
-Castiga, exhausto, el poste tosco y recto,
e insiste, infausto, que ha visto a los espectros. (It)
Nic-bric | Desde el 03 de Abril de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|