|
|
|
|
LIBROS Veamos... (06 de Abril de 2002, a las 02:52)
... Ondolindë y Gondolin es el mismo nombre, uno en Quenya y el otro en Sindarin. Cuando dice Loth y Lothengriol, hay que diferenciar entre lo sogiente: Loth a secas se traduce como "flor", mientras que en Lothengriol, loth* se refiere a florecer de "Lirio que FLORECE en el valle" (ten en cuenta que Gondolin estaba en medio del valle de Tumladen y en lo alto de una colina, era como una flor blanca (lirio) en un valle verde (Tumladen)
(* el asterisco lo pongo para indicas que no se so florecer es loth, lothe o lothen... etc, quiero decir que me refiero a esa parte de la palabra que incluye loth)
Eviore (Medio-Elfo)
Senescal (2020 mensajes)
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”
| Desde el 05 de Marzo de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|