|
|
|
|
GENERAL pues... (20 de Mayo de 2003, a las 07:33)
... gracias por tu sugerencia, pero en este caso, no aporta mucho ... porque ya lo he hecho, y dice practicamente lo mismo:
"The Balrog is a survivor from the Silmarillion and the legends of the First Age. So is Shelob. The Balrogs, of whom the whips were the chief weapons, were primeval spirits of destroying fire, chief servants of the primeval Dark Power of the First Age. They were supposed to have been all destroyed in the overthrow of Thangorodrim, his fortress in the North. But it is here found (there is usually a hang-over especially of evil from one age to another) that one had escaped and taken refuge under the mountains of Hithaeglin (the Misty Mountains). It is observable that only the Elf knows what the thing is – and doubtless Gandalf."
es decir:
"El Balrog es un superviviente del Silmarillion y las leyendas de la Primera Edad. También lo es Ella-Laraña. Los Balrogs, cuya arma principal era el látigo, eran espíritus primordiales del fuego destructor, importantes servidores del Poder Oscuro Primordial de la Primera Edad. Supuestamente, habían sido todos destruidos con el derrumbe de Thangorodrim, la fortaleza de Morgoth en el norte. Pero en "El Señor de los Anillos" se comprueba (hay siempre una especie de residuo de maldad, que pasa de una edad a otra) que uno de ellos había escapado y se había refugiado bajo las Montañas Nubladas. Puede observarse que sólo los Elfos saben de qué se trata... e indudablemente Gandalf." (J.R.R. Tolkien,: Cartas, carta nº 144)
Por lo tanto, creo que hay que buscar otros textos, si los hay (a ser posible posteriores), donde Tolkien diga otra cosa, ¿no crees? La carta 144 es del 25 de abril de 1954.
Por otro lado, la cita que he puesto de El Silmarillion, en inglés dice lo siguiente:
"The Balrogs were destroyed, save some few that fled and hid themselves in caverns inaccessible at the roots of the earth"
O sea, más o menos lo mismo que en castellano:
"Los Balrogs fueron destruidos, salvo unos pocos que huyeron y se escondieron en cuevas inaccesibles en las raíces de la tierra;"
(El Silmarillion, "Del Viaje De Eärendil Y La Guerra De La Cólera")
Por lo tanto, en este caso, al menos a mi me parece, que el buscar la cita en inglés no nos aporta nada nuevo (a no ser que mi inglés sea peor de lo que creo)
Así que, creo que no queda más remedio que encontrar si existe la famosa cita de la discordia (en La Guerra de las Joyas) o ver si Tolkien dijo otra cosa en otros escritos, ¿no te parece?
Un saludo, desde Rivendel
P.D.: Bienvenido al foro de Elfenomeno.com, porque eres nuevo ¿no?
Elfa Árwena (Elfo Vanya)
Senescal (6232 mensajes)
En el sitio del Señor Oscuro instalarás una Reina. ¡Y yo no seré oscura sino hermosa y terrible como la Mañana y la Noche! ¡Hermosa como el Mar y el Sol y la Nieve en la Montaña! ¡Terrible como la Tempestad y el Relámpago! Más fuerte que los cimientos de la tierra. ¡Todos me amarán y desesperarán!
(El Espejo de Galadriel)
---
La estupidez real siempre vence a la inteligencia artificial.
---
El que no tiene opinión propia siempre contradice la que tienen los demás (Lingrée)
| Desde el 23 de Abril de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|