|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS Pues sÃ. Creo que tienes razón. (26 de Julio de 2003, a las 16:18)
Mirando en el Ãndice de nombres aparece esto:
Buitres: Jinetes de los Nazgûl alados. 10.
Lo que ya no sé es si es un error de traducción, porque sólo tengo el libro en español, pero sà serÃa un eeror si en ingles dice wraith, porque la traducción es fantasma, espectro, aparecido, pero nada de buitre.
En fÃn, que sabiendo la cantidad de errores de traducción que hay, pues lo más facil es que de buitres, nada. Pero para saberlo seguro serÃa mejor saber qué es lo que pone en ingles.
Un saludo, Turambar.
Hildigrim Tuk (Pelosos)
Senescal (2408 mensajes)
-Creo que ya sé qué consejo me darÃas, Boromir -dijo Frodo-. Y me parecerÃa un buen consejo si el corazón no me dijese que he de estar prevenido.
-¿Prevenido? ¿Prevenido contra quién? -dijo Boromir bruscamente.
-Contra todo retraso. Contra lo que parece más fácil. Contra la tentación de rechazar la carga que me ha sido impuesta. Contra... bueno, hay que decirlo: contra la confianza en la fuerza y la verdad de los hombres.
-Castiga, exhausto, el poste tosco y recto,
e insiste, infausto, que ha visto a los espectros. (It)
Nic-bric | Desde el 03 de Abril de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|