|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS a mi me pasaba.... (15 de Junio de 2004, a las 20:47)
algo parecido. porque compré los libros con nueve años, y entre que no había leído el hobbit y todos los nombres que salen......pues me armé un lío de narices.
Algunos nombre si los acentuaba bien (Aragorn, Boromir.....) pero muchos los acentuaba mal o los pronunciaba a la española
Galadriel-galadriél
Mordor, Gondor y Arnor- mordór, gondór y arnór
Rohan- roan
Théoden y Thengel- Téoden y Tengel
Kirdan y Keleborn- Círdan y Celeborn
Gimli- jimli
Elesar- elesár
Bri- bree (leyendo las dos e)
y así unas cuantas más. y cuando empecé a leer el Silmarillion pues muchos nombres también los acentuaba de forma aguda y no llana (como parece ser común en ingles)
Ancalagnon el negro (Maia)
Montaraz (464 mensajes)
Muy lejos en el Norte
donde no van los hombres
En las tierras baldías
que no vieron el día
En lóbregas cavernas
bajo las frías piedras
Había un trono negro
forrado con piel de elfo
y con los mil y un llantos
de muchos condenados
| Desde el 24 de Junio de 2003 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|