|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS vamos a ver... (28 de Febrero de 2003, a las 15:34)
Ante todo, saludos a todos desde las profundidades del tiempo (hace tanto que no escribo en el foro...).
Tanto la versión catalana como la castellana tienen sus aciertos y sus fallos. Hay quien opina que Francesc Parcerisas, el traductor de la versión catalana, es demasiado "poético" y poco "épico", aunque me parece que estas dos apreciaciones propias de la historia son difíciles de cambiar por un traductor.
En el caso de los nombres, hay para todos los gustos. Bolsón es una traducción mejor de Baggins que Saquet, pero por el sonido prefiero Saquet. Igualmente, prefiero Gambús a Trancos. Pero por otra parte prefiero mil veces el Poney Pisador que El Cavallet Presumit (el Caballito Presumido), e igualmente prefiero Ella-Laraña que Aranyerra.
Un saludo...
Eldaron de Eldamar (Elfo Sinda)
Senescal (1014 mensajes)
"Por consiguiente, no existen límites para Fantasía...
- ¿Y por qué está muriendo entonces...?
-Porque los humanos están perdiendo sus esperanzas y olvidando a sus sueños. Así es como la Nada se vuelve más fuerte.
- ¿Qué es la Nada?
-Es el vacío que queda, la desolación que destruye este mundo y mi encomienda es ayudar a la Nada.
- ¿Por qué?
-Porque el humano sin esperanzas es fácil de controlar y aquél que tenga el control, tendrá el Poder". - La Historia Interminable | Desde el 15 de Agosto de 2001 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|