 |
|
 |
Portada e ilustraciones de ‘Los hijos de Húrin’.
|
 |
TheOneRing.com ha recibido una nota de prensa de Harper Collins, la editora británica de las obras de los Tolkien, en la que se incluye una fotografía del aspecto final de tan esperadísimo libro. La portada ha sido ilustrada por Alan Lee, y muestra a Túrin Turambar. Lee también ha dibujado otras 8 acuarelas y 25 ilustraciones a lápiz más para esta edición, todas ellas originales.
Recordemos que el ‘Los Hijos de Húrin’ es la recopilación por parte de Christopher Tolkien de todos los escritos que JRR dedicó a los descendientes de Húrin y sus vicisitudes durante la Primera Edad, e incluye fragmentos inéditos. La versión original en inglés del libro se pondrá a la venta el 17 de abril, mientras que la traducción española se espera para esta misma primavera.
La nota recoge unas declaraciones del artista Alan Lee, en las que comenta como su labor ‘fue de una enorme responsabilidad, aunque espero haber producido un trabajo que complemente con éxito esta maravillosa historia’.
|
 |
| |
 |
Los Hijos de Húrin, en español en primavera
|
 |
La Editorial Minotauro ha confirmado a Elfenomeno.com que también lanzará el nuevo libro de J.R.R. Tolkien, editado por su hijo Christopher, la próxima primavera de 2007. Gracias a nuestro amigo Seoman, podemos anunciaros hoy en exclusiva que la Editorial Minotauro lanzará la edición en español de Los Hijos de Húrin (The Children of Hurin) en primavera, a modo de lanzamiento mundial, coincidiendo con la edición original en inglés.
Aunque la Editorial no ha confirmado la fecha concreta, es de suponer que coincidirá aproximadamente con la edición en inglés (que tampoco se ha concretado, aunque se especula que será alrededor del mes de abril de 2007). Os recordamos que este libro contiene buena parte de los escritos acerca de Húrin, Morwen y sus hijos Túrin, Lalaith y Nienor que Christopher Tolkien ha ido recopilando en El Silmarillion, los Cuentos Inconclusos y en La Historia de la Tierra Media, reeditados para formar una única historia. Esta edición contará con un nuevo mapa de la Tierra Media en la Primera Edad realizado por el propio Christopher, y con nuevas ilustraciones de Alan Lee.
|
 |
| |
 |
Completas FAQ sobre Los Hijos de Húrin
|
 |
La web The Tolkien Library ha publicado una completa recopilación de preguntas y respuestas en torno a este libro de JRR Tolkien editado por su hijo Christopher y que verá la luz próximamente. AHORA TRADUCIDO. Nuestro amigo Pieter Collier del sitio web The Tolkien Library ha publicado una completísima selección de preguntas frecuentes (FAQ) acerca del próximo libro de J.R.R. Tolkien editado por su hijo Christopher Tolkien, Los Hijos de Húrin (The Children of Hurin), y que verá la luz lmuy pronto.
En ellas resuelve cuestiones como cuáles serán los distintos formatos en que será editado el libro, cuáles son los capítulos que lo forman, qué tipo de trabajo han realizado tanto Christopher Tolkien como Alan Lee en torno a este libro y muchas más. Si alguien se anima a traducir el artículo completo, puede enviárnoslo mediante el formulario de contacto.
A estas preguntas habría que sumar la respuesta que ya dimos en Elfenomeno.com hace algunos meses, en la que os anunciábamos a modo de "primicia" que la Editorial Minotauro publicará en España la traducción de Los Hijos de Húrin la próxima primavera.
ACTUALIZADO - Nuestra amiga Hatsune nos ha enviado la Traducción de las FAQ sobre Los Hijos de Húrin para que tengáis toda la información sobre este libro que, como ya hemos anunciado, saldrá definitivamente a la venta el próximo día 10 de abril.
|
 |
| |
 |
Los Hijos de Húrin, a la venta el día 10 de abril
|
 |
Bueno, pues gracias a nuestro viejo amigo Hohendölfer y a una confirmación oficial por parte de la Editorial Minotauro, podemos dar por fin la fecha definitiva de lanzamiento mundial (incluyendo en España, por supuesto) de Los Hijos de Húrin: Será el próximo día 10 de abril. Puede reservarse ya al precio de 19,95€ em La Casa del Libro, por ejemplo. Por cierto, que nuestra nueva amiga Hatsune nos ha enviado ya la traducción de las FAQ sobre este libro, que fueron publicadas en la Tolkien Library. A lo largo del día de hoy las publicaremos en la web.
ACTUALIZADO - Scyla publica la imagen de promoción de esta publicación:
|
 |
| |
 |
Versión completa de "Los hijos de Húrin" - ACT
|
 |
"Los hijos de Húrin" (The Children of Hurin), uno de los "cuentos inconclusos" de J.R.R. Tolkien, ha sido editado por su hijo Christopher Tolkien para convertirlo en una "obra completa e independiente", según sus propias palabras. El libro será publicado la próxima primavera por Houghton Mifflin en Estados Unidos y por Harper Collins en Gran Bretaña. Christopher Tolkien ha estado trabajando los últimos 30 años en la redacción definitiva de este cuento épico que su padre empezó a escribir en 1918 y que abandonó más tarde. «Después de mucho tiempo, para mí supone una gran satisfacción presentar la versión más larga de la leyenda de los hijos de Húrin que escribió mi padre, y que aparezca así, como un trabajo independiente, con su propia cubierta", ha declarado Christopher. Todo un regalo para los fans del viejo profesor. Esperemos que Minotauro se anime pronto a lanzar el libro en castellano.
ACTUALIZADO - Michael Drout, profesor de la Universidad de Massachusetts, ha publicado en su blog personal más información sobre este libro. Al parecer, incluirá un nuevo mapa realizado por Christopher Tolkien, y una nueva colección de ilustraciones de Alan Lee. Drout comenta que no hay nada en las declaraciones de Christopher que le haga pensar que el material que se va a publicar en este libro sea nuevo o inédito. También hace una compilación de los libros en los que se ha narrado hasta ahora parte de la historia de los Hijos de Húrin:
1977 en El Silmarillion, como "De Túrin Turambar" (prosa).
1980 en Los Cuentos Inconclusos, como "Narn i Hîn Húrin" (prosa).
1984 en El Libro de los Cuentos Perdidos 2, como "Turambar y el Foalókë," y "El Nauglafring," (prosa).
1985 en Las Baladas de Beleriand, como "La Balada de los Hijos de Húrin" (versos aliterados).
1994 en La Guerra de las Joyas, como "Los Vagabundeos de Húrin" (prosa).
"De la nota de prensa", continúa Drout, "parece como si estas variantes (de la historia) hayan sido unidas en un todo coherente en el mismo sentido en que Christopher Tolkien unió los textos separados para crear El Silmarillion en 1977".
|
 |
| | |
| |
 |
Adam Tolkien habla sobre Los Hijos de Húrin
|
 |
La web de Amazon.com recoge un interesante ensayo escrito por Adam Tolkien, hijo de Christopher Tolkien y por tanto nieto de J.R.R. Tolkien, acerca de la publicación estos días de Los Hijos de Húrin. En este ensayo, Adam nos relata entre otras cosas cómo su familia, y sobre todo su padre, están esforzándose en un trabajo editorial extraordinario para publicar las obras inconclusas de J.R.R. Tolkien. Adam fue el traductor al francés de los dos primeros volúmenes de La Historia de la Tierra Media (El Libro de Los Cuentos Perdidos) y recoge también en este ensayo tres párrafos escritos por el propio Christopher, que suponemos forman parte del prólogo de Los Hijos de Húrin. Destaca también el nieto de Tolkien que Christopher ha rehecho el mapa que acompaña a esta publicación y destaca la belleza de las ilustraciones de Alan Lee para este libro.
Si alguien desea traducir el artículo, recordad que podéis enviárnoslo gracias a este formulario.
ACTUALIZADO - Nuestra amiga Hatsune ha traducido esta reseña de Adam Tolkien, que podéis ver publicada aquí.
|
 |
| | |
| |
 |
Michael Drout habla sobre Los Hijos de Húrin y sobre la prosa de Tolkien
|
 |
Os destacamos 2 artículos escritos en Wormtalk and Slugspeak, el blog oficial de Michael Drout (uno de los mayores expertos en la obra de J.R.R. Tolkien). En el primero, titulado Cómo criticar el estilo de prosa de Tolkien, Drout responde a una reseña sobre Los Hijos de Húrin realizada por Bryan Appleyard, examinando, en oposición a algunos vagos argumentos de Appleyard, diversas formas en las que el estilo de Tolkien tal vez pueda fallar, con dos ejemplos extraídos de El Señor de los Anillos.
En el segundo artículo encontramos su propia reseña de Los Hijos de Húrin, en la que confiesa que este libro no es exactamente como él había vaticinado en un principio (podéis encontrar lo que anunciaba en Elfenomeno.com). Drout se ha encontrado con una nueva versión de la "Narn i Chîn Húrin", y alaba la labor de Christopher así como el muy elaborado apéndice. Establece también una analogía entre la forma de esta novela y la recientemente publicada por Ursula K. LeGuin, Los Dones, y después va más allá buscando las relaciones entre la historia de Los Hijos de Húrin con algunos de los fundamentos de la obra de Tolkien, como son el Kalevala y El Anillo de los Nibelungos.
|
 |
| |
 |
Erratas en la edición española de Los Hijos de Húrin
|
 |
Nuestra amiga Prímula_Brandigamo, desde el foro de Elfenomeno, ha encontrado tres erratas bastante visibles en la edición en español de Los Hijos de Húrin, que ha sido publicada por Editorial Minotauro. Suponemos que en próximas reediciones se corregirá, pero en esta primera edición, si observamos los árboles genealógicos que aparecen después del texto de la novela y justo antes de los apéndices, nos podremos encontrar con que:
En el árbol de la Casa de Bëor, Lúthien aparece casada con "Handir el Manco", en lugar de con "Beren el Manco"; y además, Tuor aparece casado con "Handir hija de Turgon" en lugar de con "Idril hija de Turgon".
En el árbol de los Príncipes de los Noldor, de nuevo nos encontramos con que "Eöl el Elfo Oscuro" aparece casado con Handir.
Afortunadamente, en el árbol genealógico de la Casa de Hador & el Pueblo de Haleth, el nombre de "Handir de Brethil" aparece finalmente en su lugar correcto, pues es hijo de Haldir de Brethil y de Glóredhel (como podéis ver en el árbol genealógico de Haldir, Señor de los Haladin), y padre de Brandir el Cojo.
Dado el buen hacer de la Editorial Minotauro, y pese a lo sorprendente de la errata, podemos suponer que este fallo estará corregido en futuras ediciones.
|
 |
| | |
| |
 |
¿Una película de Los Hijos de Húrin?
|
 |
Al parecer, la noticia de un nuevo libro de J.R.R. Tolkien ha corrido como la pólvora y (¿cómo no?) ha llegado hasta los estudios de cine de Hollywood. Apenas unos días después de ponerse a la venta Los Hijos de Húrin, según nos cuentan en ComingSoon.net, David Brawn, director de HarperCollins (editorial de la obra de Tolkien) ha comentado que varios estudios están interesados en comprar los derechos para llevar esta obra al cine. Sin embargo, de las palabras de Brawn se extrae que no va a ser fácil: "Nadie dice que nunca se hará una película, (pero) los derechos cinematográficos están reservados por el (Tolkien) Estate. Queremos ver qué reacción se obtiene y entonces dejar que las cosas sigan su curso".
Los Hijos de Húrin es uno de los relatos que componen la historia previa a El Señor de los Anillos, y de los cuales puede leerse un esbozo en El Silmarillion. La recopilación de estos escritos se debe a Christopher Tolkien, hijo de J.R.R. Tolkien, quien en numerosas ocasiones se ha mostrado muy contrario a adaptar la obra de su padre al cine, por lo que esta noticia no debe tomarse con optimismo.
|
 |
|
1 2
|