Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 

¿Anacronismo? No tanto
(24 de Abril de 2006, a las 23:27)

Hay anacronismos, pero creo que cuantos menos, mejor. No sé si serían lapsus.
Pero el caso de las latas... si hubiera habido latas en La Comarca, las habrían empleado para el viaje, y de nada de eso se habla.
La cosa es que Tolkien no dice "lata", sino "tin", y sólo es el traductor el que lo traduce por "lata". No tiene por qué ser así.
Ahora vamos dando patadas a las latas (los que lo hagan) porque las hay, pero el estaño existía entonces, y a una chapa de estaño se la podía abollar fácilmente de una patada. Y si hay quien da patadas a las puertas (aunque no vayamos dándolas nosotros), también habrá quien se las de a las chapas ¿no?
Además, la falta del artículo en la frase me sugiere más estaño que lata:
    A punch from an Ent-fist crumples up iron like thin tin.



Este usuario ha ayudado donando a ElfenomenoBeregond de M.Tirith (Gondoriano)

Senescal (4239 mensajes)


Un consejo es un regalo muy peligroso, aun del sabio al sabio, ya que todos los rumbos pueden terminar mal. ¿Qué pretendes? No me has dicho todo lo que a ti respecta; entonces, ¿cómo podría elegir mejor que tú? Pero si me pides consejo te lo daré por amistad.
Desde el 15 de Agosto de 2002
 

 
Palabros y lata - Melko (10/04/06 16:24)
    Sobre latas :·) - Elfa Árwena (10/04/06 16:40)
      Sobre latas y abrelatas - Ireth Tinehtele (10/04/06 18:48)
        Sobre latas y demás. - burzumgad (10/04/06 19:54)
          Sobre latas y demás. - Rowan (10/04/06 23:15)
            Dar la lata... - elPeregrinoGris (11/04/06 11:39)
              latas y mas latas... - elanor18 (11/04/06 18:00)
                Error d traducción: debe ser estaño - Broceliande (18/04/06 01:10)
                  No estoy de acuerdo :P - Elfa Árwena (20/04/06 12:01)
                    ¿Anacronismo? No tanto - Beregond de M.Tirith (24/04/06 23:27)
                    Yo creo que sí... - Elfa Árwena (25/04/06 14:53)
    Ya me contesto yo - Melko (11/04/06 19:35)
      Opino lo mismo - Beregond de M.Tirith (11/04/06 22:46)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema central los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos