Os ha pasado lo mismo?
Cerrado
#12 Respondiendo a: Lobelia Tuk
pues muy bien, pero....
yo me leí por primera vez ESDLA en castellano.... y como tu leí rubio.... pero mi imaginación lo transformaba en moreno.... cosa que luego se vió confirmada con la lectura en ingles.....
Pero desde aquí defiendo mi derecho de leer el libro en mi lengua materna y sent...
No, si no es eso...
lo de la traducción en inglés es para explicar que en la versión en español puede ser que pusiera "rubio", pero que en realidad no tenía por qué serlo. .. yo no me leí la versión original antes, no sé tanto inglés como para atacar una historia tan larga así, a palo seco...
(Mensaje original de: IdrilCelebrindal)
lo de la traducción en inglés es para explicar que en la versión en español puede ser que pusiera "rubio", pero que en realidad no tenía por qué serlo. .. yo no me leí la versión original antes, no sé tanto inglés como para atacar una historia tan larga así, a palo seco...
(Mensaje original de: IdrilCelebrindal)
#1 Respondiendo a: Anónimo
Cuando leí ESDLA, hace ya 10 años, me imaginaba a Frodo con el cabello oscuro, más moreno que ningún hobbit, y a Merry, Pippin y Sam con el cabello castaño claro (sobre todo más rubio el de Sam).
En el libro, pone expresamente que (Frodo) "es más alto que algunos y...
Yo también me lo he imaginado siempre moreno, XD!......de verdad en el libro dice que es más rubio?, no lo recuerdo......pues pa' mí de toda la vida ha sido moreno, jeje, así que creo que la cosa ya no tiene remedio.
Un saludo
Un saludo
Muchos de los que viven merecen morir y algunos de los que mueren merecen la vida. ¿Puedes devolver la vida?. Entonces no te apresures en dispensar la muerte, pues ni el más sabio conoce el fin de todos los caminos.