Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
LAS DOS TORRES
Libertades de traducción
(12 de Enero de 2003, a las 22:59)

Me he dado cuenta (de momento) de un par de fallos de traducción en "Las dos torres", aunque alguno de ellos es una libertad que se han tomado.

Al comenzar la película, mientras aparecen las montañas nubladas, se oye todo lo ocurrido en el puente de Khazâd-dum, y hay un momento en el que Gandalh se lamenta con un escueto "Argh" cuando el Balrog le da con una espada y él se protege en una esfera de luz blanca. Pues bien, en la versión española lo han traducido como "ATRAS!". Supongo que habrá sido una confusión, pues "Arg" suena vocalmente más parecido a "BACK", que es Atras en inglés.

Otra cosa: Cuando Gollum habla consigo mismo y se debate entre Gollum/Sméagol cerca de mitad de la película, está esta conversación:

Gollum: Eres mentiroso, eres asesino.
Sméagol: No.
Gollum: Mentiroso.
Sméagol: Vete.

Pues en VO es ligeramente diferente, aunque supongo que lo cambiaron porque el movimento de los labios cuadraba más, pero no tuvieron en cuenta, es de suponer, un detalle:

Gollum: Eres mentiroso, eres un ladrón.
Sméagol: No.
Gollum: Asesino.
Sméagol: Vete.

Qué diferencia hay?. Le ha llamado "asesino", momento en el cual el pobre Sméagol parece completamente atormentado. Imagino que es una forma de referirse al asesinato de Déagol, o que la parte de Gollum es la que le hace ser así. En fin, un pequeño detalle.

Un abrazo!


http://danoliverm.blogspot.comDimthulë (Ainu)

Senescal (1339 mensajes)


"¡No, Sam! - Dijo Frodo. No lo mates, ni aun ahora. No me ha herido. En todo caso, no deseo verlo morir de esta manera inicua. En un tiempo fue grande, de una noble raza, contra la que nunca nos hubieramos atrevido a levantar las manos. Ha caído, y devolverle la paz y la salud no está a nuestro alcance; mas yo le perdonaría la vida, con la esperanza de que algún día pueda recobrarlas."

El retorno del rey - El saneamiento de la comarca
Desde el 02 de Agosto de 2002
 

 
Libertades de traducción - Dimthulë (12/01/03 22:59)
    Libertades de traducción - Meliadus (12/01/03 23:12)
    No tan pequeño, a mi juicio - Tintallë (12/01/03 23:13)
    Bueno, no son graves (s/t) - Emurion (12/01/03 23:14)
      Perdón, entendí mal... - Emurion (12/01/03 23:19)
    Hay varias..... - Lobelia Tuk (12/01/03 23:15)
      y tantas... - catwise (13/01/03 00:32)
    El más patético de todos... - Liberty (13/01/03 00:52)
      aqui otro error: - RiAnNa_D (13/01/03 01:04)
      El más patético de todos... - Manwë Súlimo (13/01/03 01:21)
        El más patético de todos... - Bilbo 77 (13/01/03 04:00)
      El más patético de todos... - Wedge (13/01/03 12:02)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos