|
|
|
|
LAS DOS TORRES Otro fallo... (28 de Agosto de 2003, a las 23:08)
Este fallo lo había notado hace tiempo pero ahora he podido por fin comparar las dos versiones de los diálogos. En el ataque de los wargos, Gimli se sube a un caballo (o más bien hace que le suban a uno ) y grita algo. En la versión española parece como si se dirigiese a la multitud que le rodea cuando en realidad le está hablando al caballo, que se está moviendo hacia atrás en vez de ir hacia delante como querría Gimli.
En la española dice: "Al frente, cargad al frente" y "Eso es, seguid".
En la inglesa es: "Forward. I mean, charge forward" y "That's it. Go on".
O eso o es que le está tratando de vos al caballo!!!
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|