|
|
|
|
LA COMUNIDAD DEL ANILLO Sí, Breogan,pero... (01 de Diciembre de 2002, a las 12:22)
...de esos hay muuuuuuchos por toda la película . Los traductores, que son unos genios.
En la que tu dices, por ejemplo, en inglés queda claro que Gandalf "dió un empujoncito" a Bilbo para que saliera de su casa(recordemos el Hobbit), y en´español, lo que se entiende es que Gandalf le "dió un empujoncito" al dragón para que saliera de la cueva.
Hay otro, por ejemplo, cuando Frodo mira en el espejo, el discurso que le da Galadriel a Frodo, en español dice "Él intentará hacerse con el Anillo.Ya sabes de quien hablo.Uno a uno, acabará con todos", y cualquiera interpreta ahí que ese tio que quiere hacerse con el Anillo va a acabar con todos.
Sin embargo, en V.O lo que dice es "One by one,It will destroy them all". Es decir, "Uno a uno, EL ANILLO acabará con todos"
Tio Gamyi
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|