|
|
|
|
LAS DOS TORRES Es un fallo (28 de Noviembre de 2003, a las 19:18)
Es un error de coordinacion de los subtitulos con la escena, el subtitulo deberia ir cuando Pippin dice "Aragorn". De hecho cuando aparece el subtitulo nadie dice nada.
Hay otro fallo de este tipo en el subtitulado, creo que es al final cuando Merry y Pip están en Isengard, están mirando la torre y de repente salta un subtitulo "¡La despensa de Saruman!" que en ese momento no viene a cuento porque nadie está hablando. Los subtitulos no están demasiado currados porque si nos metemos con las traducciones podemos estar aqui hasta mañana, sobre todo en los extras. Solo decir que Sam, en ningún momento y bajo ningun concepto dice "por que el bien reine en este mundo". Es un fallo de traducción que siempre me ha mosqueado muchisimo y que no corrigen ni en los subtitulos. El que pario esta frase (que no fue ninguno de los guionistas de la pelicula, os lo aseguro) se debió quedar encantado de la vida. Pero realmente no estabamos hablando de esto, ¿verdad?
Un saludo.
Aelin
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|