|
|
|
|
GENERAL Hola (03 de Diciembre de 2002, a las 11:55)
Yo el poema "Namárië" lo tengo en MP3 recitado por el propio Tolkien, y acentúa la segunda sílaba si es que no oigo mal, de acuerdo con la tilde. Creo que la diéresis sobre la "e" era un símbolo orientativo para los anglosajones. Ciertamente, el quenya me tiene un mayor parecido en pronunciación al español que al inglés...
Aiya, pues supongo que se dirá tal cual, ¿acentuado en la "i", quizás?
Namárië!
P.D.: Oye, y si te preguntan cuánto va a durar la peli, ¿qué les dirás?
Elentir (Elfo Silvano)
Senescal (1088 mensajes)
O meu fogar son as estrelas, ¿queres vir a velas?: www.elentir.info
~ ~ ~
"¡Feliz o pobo dos hobbits por vivir preto da beira do mar!" (Haldir a Merri en Lothlórien. JRR Tolkien. O Señor dos Aneis. A Irmandade do Anel, capítulo 6) | Desde el 15 de Noviembre de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro está dedicado a la
comunidad y los fans, y todas las creaciones de éstos y otros aficionados inspirados en la obra de Tolkien u otras,
como pueden ser música, ilustradores, comics, retos, juegos y rol, etc.
Están prohibidos los mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|