|
|
|
|
GENERAL De todas formas... (01 de Febrero de 2003, a las 19:19)
No puedes acabar de fiarte de la pronunciación de la película, aunque intente ser lo más fiel posible a los puntos que el Maestro escribió. Una vez vi una discución sobre si era lo correto Rivendél, como en la película, Rívendel o Rivéndel. No recuerdo cual que la solución, pero a mí Rivendél me sigue sonando fatal. Respecto a Názgul... pues yo pareceré rara, pero pronuncio Natsgul, que sería como una z alemana. Me parece un sonido muy atractivo, como además soy canaria y no pronuncio c´s y z´s, diría Nasgul, pero tampoco me suena bien.
De todos modos no hay que fiarse de mí, cuando empecé a leer ESDLA por primera vez decía Aragórn, Legolás y Boromír, menos mal que me acostumbraron a decirlo como si fueran esdrújulas.
Y sobre mi nombre... pues Eowyn creo que se pronuncia como en la película, la e y la o bien diferenciadas, no fusionadas como podrían hacer lectores ingleses (io).
Dama Eowyn
Dama Eowyn
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro está dedicado a la
comunidad y los fans, y todas las creaciones de éstos y otros aficionados inspirados en la obra de Tolkien u otras,
como pueden ser música, ilustradores, comics, retos, juegos y rol, etc.
Están prohibidos los mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|