Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
LIBROS
De Eviore...
(23 de Abril de 2002, a las 19:57)

Pues porque se basa en un texto que aparece en The Peopples of Middle Earth, concretamente uno de los apendices a The Shibolesth of Fëanor, en el que Christopher afirma que el poner a Gil-galad como hijo de Fingon fué un apaño hecho por el en el Silmarillion publicado. El texto no lo he terminado de traducir, pero ya he puesto esa parte en el foro antes. Te la pongo a continuación junto con otros textos de interes que lo acompañan.

Por cierto ignora los numeritos entre el texto, son las notas a pie de página que aún no he traducido.

*********************

Los nombres de los descendientes de Finwë

Pocos son los nombres de los Eldar más antiguos de los que se tienen registros a excepción de los de los cuatro lideres de las huestes del Gran Viaje: Ingwë de los Vanyar; Finwë de los Ñoldor; y los hermanos Elwë y Olwë de los Teleri. No se sabe con certeza si estos nombres tenían algún ‘significado’, esto es referencia alguna intencionada o conexión con otras raíces que existieran realmente en el Eldarin primitivo; en todo caso debieron de formarse muy temprano en la historia de la Lengua Elfica. Todos ellos están formados por una raíz (ing-, fin-, el-, ol-) seguida por el ‘sufijo’ -wë. Este sufijo aparece con frecuencia en otros nombres Quenya de la Primera Edad, como en Voronwë, en general aunque no exclusivamente masculinos.18 Los maestros del conocimiento sostienen que este no era originalmente un sufijo, aunque sobrevivió en Quenya únicamente como elemento final en nombres, sino una antigua palabra para ‘persona’ derivada de la raíz EWE. Esta tomo la forma wë al tomarse como segundo termino en una composición; aunque como palabra independiente la forma era ewë, preservada en Telerin como evë ‘una persona, alguien (anónimo)’. En Quenya Antiguo sobrevivió como la forma eo (< ew + sufijo pronominal -o ‘una persona, alguien’), posteriormente sustituido por námo; También pertenecen al Quenya Antiguo el adjetivo wéra, en Quenya véra (personal, privado, propio’.

Los primeros elementos fueron posteriormente explicados en relación con el Quenya inga ‘cima, el punto más alto’ usado como prefijo adjetival como en ingaran ‘alto rey’, ingor ‘cúspide de una montaña’; con el Eldarin Comun PHIN ‘un pelo’, findë ‘pelo, especialmente de la cabeza’, finda ‘que tiene pelo, peludo’; t con la raíz el, elen ‘estrella’. De estas, las relación más probable es la de inga; pues los Vanyar eran considerados, y se consideraban a si mismos, como los lideres y el principal pueblo de los Eldar, pues eran los más antiguos y se llamaban a si mismos los Ingwer - de hecho el título propio de su rey era Ingwë Ingweron ‘señor de los señores’. Las otras son dudosas. Todos los Eldar tenían un hermoso cabello (y se sentían especialmente atraídos por un cabello excepcionalmente bello), pero los Ñoldor no eran especialmente notables a este respecto, y no existen referencias de que Finwë tuviera un pelo excepcionalmente largo, abundante, o hermoso por sobre la medida de su gente.19 No hay constancia de nada que indique una conexión de Elwe con las estrellas más próxima que las de los demás Eldar, y el nombre parece inventado como par de Olwe, para el que no se conoce ningún significado. OL como simple raíz no se dio en Eldarin, aunque si aparece en ciertas raíces ‘extendidas’ tales como olos/r ‘sueño’, olob ‘rama’ (Quenya olba); ninguna de las cuales parece ser lo suficientemente antigua, incluso si tuviera un sentido apropiado, como para tener alguna conexión con el nombre del Ciriaran (rey marinero) de los Teleri de Valinor.20

Lo que hace ver que los nombres de los Eldar no tenían porque tener significado, aunque si estar compuestos de manera que encajaran en el estilo y la estructura de sus lenguas habladas; y que aun cuando se construyeran o parcialmente a partir de raíces con significado no era necesario combinarlas de acuerdo a la manera normal de composición que se observaba en las palabras ordinarias. Además cuando los Eldar llegaron a Aman y se establecieron allí ya tenían por detrás una larga historia durante la cual habían desarrollado una serie de hábitos a los que se habían acostumbrado, y además sus lenguas estaban ya elaboradas y habían cambiado, siendo ya muy diferentes de su lengua primitiva tal y como había sido antes de la llegada de Oromë. Por tanto dado que eran inmortales, o más propiamente dicho ‘infinitamente longevos’ muchos de los más viejos de los Eldar tenían nombres inventados mucho tiempo atrás que no habían cambiado excepto para adaptarlos los sonidos a los cambios observados en sus lenguas en comparación con el Eldarin Primitivo. Esta adaptación fue principalmente de carácter ‘inadvertido’: esto es, los nombres propios eran utilizados en el lenguaje cotidiano siguiendo los cambios de este lenguaje - aunque estos fueran reorganizados y observador. Los cambios de los nombres de los Ñoldor de su forma Quenya al su forma Sindarin tuvieron lugar, por otro lado, de manera artificial y deliberada cuando estos se establecieron en Beleriand. Fueron hechos por los propios Ñoldor a causa de la sensibilidad de los Eldar con las lenguas y sus estilos. Consideraron absurdo y desagradable llamar a las personas vivas que hablaban Sindarin en su vida cotidiana por nombres en un modo lingüístico bastante diferente.21

De hecho los Ñoldor comprendían completamente el estilo y modo del Sindarin, dado que su aprendizaje esta difícil lengua fue rápido; pero no necesitaban comprender los detalles de su relación con el Quenya. En principio, a excepción de unas pocas palabras que, a pesar de los grandes cambios en el Sindarin respecto del Telerin en la Tierra Media, dejaron inalteradas o simplemente similares, ninguna de las cuales tubo significación o aun interes en la historia lingüística. Fue durante el periodo temprano durante el que tubo lugar esta traducción que, aunque encajaba en forma y estilo con el Sindarin, eran a menudo inexacta: esto es, no siempre se correspondía el sentido; ni eran realmente los elementos equivalentes en Sindarin más próximos a la forma Quenya de los mismos - en ocasiones no había siquiera una relación histórica, aunque eran de sonido más o menos similar.

Fue sin embargo seguramente el contacto con el Sindarin y la ampliación de su experiencia en los cambios lingüísticos (especialmente los más rápidos e incontrolables cambios observados en la Tierra Media) los que estimularon el estudio de los maestros de conocimiento lingüistas, y fue en Beleriand donde se desarrollaron las teorías relativas al Eldarin Primitivo y a la interrelación de sus descendientes conocidas. En esto Fëanos tubo poca parte, excepto por que con sus propios trabajos y teorías desarrollados antes del Exilio habían puesto los cimientos sobres los que construyeron sus sucesores. El mismo pereció demasiado pronto en la guerra contra Morgoth, principalmente debido a su temeridad, como para hacer algo más que notar la diferencia entre los dialectos de los Sindar del Norte (que fue el único que tubo tiempo de aprender) y del Oeste.22

Las enseñanzas de los maestros del saber estaba disponible para todos los que estuvieran interesados; pero cuando la guerra sin esperanza se prolongó, y tras los éxitos iniciales y hechos decepcionantes se convirtieron en derrotas y desastres para ruina total de los reinos Élficos, menos y menos Eldar tenían la oportunidad para el ‘conocimiento’ de ninguna clase. Una historia de los años del Sitio de Angband en forma de crónica parecería no dejar no lugar ni tiempo para ninguna de las artes de tiempos de paz; pero los años eran largos, y de hecho hubo intervalos de tiempo tan largos como la vida de muchos Hombres y lugares seguros muy defendidos en los que los Altos Eldar en el exilio trabajaron para recuperar lo que podían de la belleza y el saber de su hogar anterior. Todos los lugares y fortalezas fueron por fin destruidos por Morgoth; pero si algunas de las maravillas como conocimientos y tesoros se libraron de la ruina, puede responderse: de los tesoros poco se conserva, y las perdidas de objetos de belleza grande o pequeña son incalculables, pero el conocimiento de los Eldar no depende de registros perecederos, pues eran guardado en los grandes hogares de su mente.23 Cuando los Eldar hacían registros en forma escrita, incluso aquello que a nosotros nos parecería voluminosos solo eran resúmenes, puesto que eran, para el uso de otros cuyo saber podían ser de otros campos de conocimiento,24 temas que se mantenían para siempre oscurecerse con intricados detalles en sus mentes.

He aquí algunos de los nombres principales de Finwë y sus descendientes.

1. Finwë de quien no hay registro de otros nombres excepto el de su título Ñoldóran ‘Rey de los Ñoldor’. Su primera esposa fue Míriel (nombre principal) Þerinde (nombre materno). Los nombres de sus parientes no se registraron. Si nombre no fue traducido. Su segunda esposa fue Indis, que significa ‘gran mujer o mujer valerosa’. No se registraron otros nombres. Se dice de ella que era hija de la hermana del Rey Ingwë.

2. El único hijo de Míriel fue después normalmente llamado Fëanor. Su primer nombre fue Finwë (minya), posteriormente alargado cuando se desarrollo su talento a Kurufinwë. Su nombre materno fue en Quenya, tal y como se lo dio Míriel, Fëanaro ‘espíritu de fuego’. Fëanor es la forma que se utiliza casi siempre en las historias y leyendas, pero en esa forma es únicamente medio Sindarizado: ka forma Sindarin genuina fue Faenor; la forma Fëanor (la e es solo un instrumento para su transcripción, innecesario en el original) surgió probablemente por un error de escritura, especialmente en documentos escritos en Quenya, en la que ea era frecuente pero ae no era normal que apareciera.25

3. Finwë tubo cuatro hijos con Indis: una hija Findis, un hijo, una hija Irimë, y un hijo.26 Findis se formo a partir de la combinación de los nombres de sus padres. Poco se dice de ella en El Silmarillion. No fue al exilio, pues fue con su madre tras el asesinato de Finwë y moro entre los Vanyar con aflicción hasta el momento en que Manwe considero correcto para devolver a Finwë a la vida.27 Su segunda hija fue llamada Irien28 y su nombre materno fue Lalwendë (doncella risueña). Se la conoció generalmente por ese nombre o por su forma acortada Lalwen. Ella si fue al exilio con su hermano Fingolfin, que era el más querido para ella, pero su nombre no fue cambiado dado que Lalwen encajaba con el estilo Sindarin lo suficientemente bien.29

Finwë dio a sus hijos su propio nombre tal y como había hecho con Feanor. Quizá lo hizo para asegurar su derecho a ser considerados hijos legítimos suyos, e iguales a este respecto que su hijo mayor Kurufinwë Fanyanáro, pero sin intención de despertar discordia entre los hermanos, dado que nada en el juicio de los Valar disminuía en manera alguna la posición de Feanor ni los derechos como su hijo mayor. De hecho nadie hizo nada para disminuirlos, excepto Feanor mismo, y a pesar del rencor que surgió después su hijo mayor siempre fue el más cercano al corazón de Finwë.

Tal y como hiciera con Feanor, Finwë añadió posteriormente prefijos a sus nombres: Al mayor lo llamo Ñolofinwë, y al más joven Arafinwë. Ñolo era la raíz de las palabras que se referían a la sabiduría,30 y Ara, ar- era una forma de prefijo de la raíz Ara- ‘noble’. Fëanor se sintió doblemente agraviado por el uso del nombre de su padre en sus dos hermanos menores, y por el prefijo que se le añadió; pues su orgullo fue creciendo y nublándole la razón: se creía a si mismo no solo el mayor maestro de Kurwë (que era cierto) sino incluso también de Noimë (que no era cierto, salvo en los asuntos del lenguaje), y ciertamente el más noble de los hijos de Finwë (que pudiera haberse demostrado cierto sino se hubiera vuelto el más orgulloso y más arrogante).

Los Ñoldor en el exilio tomaron como regla que solo uno de sus nombre se daría en forma Sindarin; este era, normalmente, el nombre que cada uno prefería (por varias razones), aunque la facilidad en la ‘traducción’ y ajuste al estilo Sindarin también fueron consideradas. Sobre Fëanor, Faenor véase más arriba. A Nolofinwë (uno de los primeros en ser cambiados) se le dio la forma Fingolfin, que es Finwë Nolofinwë dado en sonidos a estilo Sindarin y combinados en un solo nombre. Un procedimiento muy inusual que no se imito en ningún otro nombre.31 No era desde luego una traducción. El elemento Quenya nolo- fue simplemente sustituido por su equivalente en forma Sindarin gol. Finwë simplemente se redujo a fin en ambas apariciones; de esta manera se produjo un nombre muy al estilo Sindarin pero sin significado en esta lengua. (Si se hubiera tratado Finwë como una palabra de esta forma, como sucedió antiguamente en Sindarin, esta debió de haber sido Finu - siendo Fim en el dialecto del Norte, como Curufim.)32 El nombre Finwë antepuesto a Ñolofinwë se le dio a Fingolfin antes de que los Exiliados alcanzaran la Tierra Media como consecución de su reclamación a ser jefe de los Ñoldor tras la muerte de Finwë, y por consiguiente arrebatándoselo a Feanor33 y esto fue sin duda una de las razones para su traición en el abandono de Fingolfin y el robo y huida con todas las naves. La anteposición en el caso de Finarfin la realizo Finrod después de la muerte de Fingolfin en combate singular con Morgoth. Entonces los Noldos se hacían dividido en distintas monarquías bajo Fingon hijo de Fingolfin, Turgon su hermano menor, Maedros hijo de Feanor, y Finrod hijo de Arfin; siendo los seguidores de Finrod los más numerosos.

4. Los hijos de Fingolfin. La esposa de Fingolfin Anairë se nego a abandonar Aman, principalmente debido a su amistad con Eärwen esposa de Arafinwë (aunque ella era Ñoldor y no Teleri). Pero todos sus hijos se fueron con su padre: Findekáno, Turukáno, Arakáno, e Irissë su hija y tercer descendiente; que estuvo bajo la protección de Turukáno que la amaba con ternura y de Elenwë su esposa.34 Findekáno no tubo esposa o hijos;35 así como Arakáno.

Estos eran probablemente nombres paternos, aunque Arakáno tubo el nombre materno de Fingolfin. Káno significa en Quenya ‘comandante’ normalmente como el título de un jefe menor, especialmente uno que actúa como delegado de uno mayor en rango.36 La Sindarización de estos nombres como Fingon y Turgon muestran un conocimiento de los cambios sonoros distinguiendo el Sindarin del Telerin, pero descuida su significado. De haber sido estos nombres realmente nombres en Sindarin antiguo habría sido en el momento de la llegada de los Exiliados cuando habrían tomado la forma Fingon y Turgon, pero no habrían tenido el significado que tenían sus nombres Quenya, si es que eran interpretables. Posiblemente habrían dado a entender ‘el de cabello aclamado’ y ‘el maestro aclamado’ [ver nota 36] pero esto no es muy importante dado que los nombres en Sindarin antiguo habían quedado ocultos por aquel tiempo a causa de los cambios de sonidos y se tomaban como meros nombres y no se analizaban. Con respecto a Findekáno / Fingon debe indicarse que efectivamente el primer elemento era el Quenya findë ‘cabello’ - una trenza o mechón de cabello (37) (cf. findessë ‘cabellera, el cabello de una persona en conjunto), aunque esto no es una prueba concluyente de que el nombre Finwë fuese o se pensase que era derivado de esta raíz. Habría sido suficiente para Fingolfin dar a su hijo mayor un nombre que empezara con fin- como ‘eco’ del nombre de su antepasado, y si además era especialmente atribuible habría sido aceptado como una buena invención. En el caso de Fingon era apropiado dado que llevaba su larga cabellera oscura en grandes mechones trenzados con oro.

Arakáno fue el más alto de los hermanos y el más impetuoso, pero su nombre nunca se cambio a forma Sindarin, pues pereció en la primera batalla entre el ejercito de Fingolfin y los Orcos, la Batalla de Lammoth (pero la forma Sindarin Argon fue utilizada posteriormente como nombre por los Ñoldor y los Sindar en recuerdo de su valor).38

Irisse, que siempre fue con el pueblo de Turgon, fue llamada Ireth,39 por sustitución del Quenya -issë por el Sindarin -eth (< -itta), frecuente en nombre femeninos. Elenwë su madre no tubo nombre Sindarin, pues nunca llego a alcanzar Beleriand. Ella murió en el cruce del Hielo; y en consecuencia la enemistad de Turgon con Fëanor y sus hijos fue implacable. El mismo estuvo cerca de la morir en las amargas aguas al intentar salvarla a ella y a su hija Iratil cuando la rotura del hielo traicionero las lanzo al cruel mar. Salvo a Itaril;40 pero el cuerpo de Elenwë quedo cubierto por un desprendimiento de hielo.

Itaril, o en su forma larga Itarillë, era el único hijo de la tercera generación de Finwë que fue con los exiliados a excepción de Arothir hijo de Angrod, el hermano de Finrod.41 Ambos tuvieron renombre en las leyendas del Silmarillion; pues a Itaril le esperaba un gran destino, dado que fue la madre de Ardamir Eärendil. Su nombre en Sindarin fue Idril, que es solamente una alteración de su forma dado que ninguna de las raíces Quenya que contiene el nombre se encontraban en Sindarin.42

5. Los Hijos de Finarfin. Estos se llamaban: Findaráto Ingoldo; Angaráto; Aikanáro; y Nerwendë Artanis, que tenia el sobrenombre Alatáriel. La esposa de Angaráto se llamaba Eldalotë, y su hijo Artaher. Los mas renombrados de estos eran el primero y el cuarto (la única hija), y solo de ellos se recuerdan los nombres maternos. Los nombres en forma Sindarin por los que se les llamaba comúnmente en las canciones y leyendas posteriores eran Finrod, Angrod (con su esposa Eðellos y su hijo Arothir), Aegnor, y Galadriel.

Los nombres Findaráto y Angaráto eran de forma Telerin (pues Finarfin hablaba la lengua del pueblo de su esposa); y demostraron ser fáciles de adaptarse al Sidarin en forma y sentido, dada la cercanía entre el Telerin de Aman y la lengua de sus parientes, los Sindar de Beleriand a pesar de los grandes cambios que había sufrido en la Tierra Media. (Las formas Quenya más naturales hubieran sido Artafindë y Artanga, con arta- el equivalente de arata- precediendo al resto, como en Artanis y Artaher).43 El orden de los términos en la composición, especialmente en los nombres de personas, permanecía bastante libre en las tres lenguas Eldarin; pero el Quenya el orden (antiguo) en el que el elemento adjetival solía ponerse en segundo lugar, especialmente en nombres formados posteriormente, de acuerdo con la colocación habitual de los adjetivos en el habla cotidiana de esas lenguas. No obstante en los nombres que terminaban en palabras antiguas referidas a estado, rango, profesión, raza o parentela etcétera el elemento adjetival aun en Sindarin, siguiendo modelos antiguas, podía ponerse en primer lugar. El Quenya Artaher (raíz artahēr-) ‘noble señor’ fue Sindarizado correctamente como Arothir.

Eðellos se tradujo Eldalotë de acuerdo al significado: ‘Flor Elfica’. Angaráto se convirtió naturalmente en Angrod. Es probable que ambos hermanos recibieran en un principio el nombre Aráto, diferenciándose después. El elemento Find- de Findaráto se refiera al cabello, más concretamente en este caso al cabello dorado de su familia al cabello dorado de su familia derivado de Indis. El elemento Ang- en Angaráto provenía del Eldarin Comun angā hierro (Quenya, Telerin anga, Sindarin ang). Angrod pronto desarrollo unas manos de gran fuerza y recibió el epessë Angamaië 'el de manos de hierro’, por tanto Finarfin utilizó ang- como un prefijo diferente.

Aikanaro era llamado por su padre Ambaráto. La forma Sindarin de este debería haber sido Amrod; pero para distinguirlo de Angrod y dado que el lo prefería, utilizo su nombre materno44 (que sin embargo le había sido dado en Quenya y no en forma Telerin). Aika-nār- significaba ‘fuego fiero’. Este era en parte un nombre ‘profético’; pues tuvo renombre como uno de los guerreros más valerosos, muy temido por los Orcos: en la batalla y en la ira la luz de sus ojos era como llamas, aunque por otro lado fue de espíritu generoso y noble. Así ya desde temprana edad se observaba en el una ardiente luz, a la vez que sus notables cabellos, dorados como los de sus hermanos y hermana pero fuertes y espesos, se elevaban sobre su cabeza como si fueran llamaradas. La forma Sindarin Aegnor que adopto no era ciertamente Sindarin. No existia ningún adjetivo Sindarin que se correspondiera al Quenya aika ‘fiero, terrible, horrible’, aunque aeg hubiera sido la forma de haberse dado.45

Artanis (‘mujer noble’) escogió Galadriel como si nombre Sindarin, pues era el más hermoso de todos, y porque se lo había dado su amado como epssë, Teleporno de los Teleri, con quien se caso después en Beleriand.46 La forma Telerin con que se lo había dado el era Alatāriel(lë). En forma Quenyarizada aparece como Altariel, aunque su verdadera forma debía de haber sido Ñaltariel. Este fue cambio eufónica y correctamente al Sindarin Galadriel. El nombre derivaba de la raíz Eldarin Común ÑAL ‘brillo por reflexión’; *ñalatā ‘radiación, destello, reflejo’ (de joyas, cristales o metales pulidos o el agua) > Quenia ñalta, Telerin alata, Sindarin galad, + la raíz Eldarin Comun RIG ‘entrelazado, trenza’, *rīgā ‘trenza, girnalda’; Quenya, Telerin ria, Sintarin rî, Quenya, Telerin riellë, -ríel ‘doncella coronado con una guirnalda festiva’. En conjunto, = ‘doncella coronada por una guirnalda de destellos brillante’, le fue dado en referencia al cabello de Galdriel. Galad aparece también en el epsse de Ereinion (‘vástago de reyes’) por el que se le conocía principalmente en las leyendas, Gil-galad ‘estrella radiante’: fue el último rey de los Eldar en la Tierra Media y el último descendiente varón de Finwë47 a excepción de Elrond el Medio-elfo. Este epssë le fue dado a causa de su yelmo y malla, y de su escudo recubierto de plata y adornado con un diseño de estrellas blancas, pues brillaba a lo lejos como una estrella a la luz del Sol o la Luna y los ojos élficos podían verle a gran distancia si se encontraba en un lugar elevado.

Hubo otros descendientes de Finwë que se recuerdan en las leyendas y que han de nombrarse aquí, aunque sus nombres les fueron dados en Sindarin o Quenya en el tiempo en que el Sindarin era una lengua cotidiana para los Ñoldor, y que no ofrecen problemas de traducción o de ajuste formal como los que presentaban los nombre Quenya dados antes del Exilio.

Itarilde (Idril)48 hija de Turgon fue la madre de Eärendil; pero su padre era un Hombre de los Atani, de la casa de Hador: Tuor hijo de Huor.49 Eärendil fue por tanto el segundo de los Pereldar (Medio-elfos),50 el anterior había sido Dior, hijo de Beren y Luthien Tinuviel hija de Thingol. Sin embargo su nombre le fue dado en Quenya; pues Turgon había reestablecido el Quenya como lenguaje cotidiano en su casa tras la fundación de la ciudad secreta de Gondolin. Eärendil recibió ese nombre como nombre paterno, y por nombre materno fue llamado Ardamírë. En este caso ambos nombres fueron ‘proféticos’. Tuor había sido visitado por el gran Vala Ulmo en persona durante su largo viaje por las costas occidentales de Beleriand tras escapar de su cautiverio, y Ulmo le indico que buscara Gondolin, prediciendo que si la encontraba engendraría allí un hijo que seria en adelante el marinero más renombrado.51 A Tuor esto le pareció improbable, pues ni los Atani ni los Ñoldor sentían amor por el mar o los barcos, por eso llamo a su hijo ‘amante del mar’ en Quenya. Más puramente profético fue el nombre Ardamírë ‘Jota del Mundo’; pues Itarildë no podría haber previsto aun con su despierta mente el extraño destino que llevaría al final al Silmaril a manos de Eärendel, y permitiría a su navío atravesar todas las sombras y peligros que defendían Aman en ese tiempo de que alguien llegara desde la Tierra Media. A ese nombre no se le dio forma Sindarin en la leyenda,52 aunque los escribas Sindarin explicaron en algunas ocasiones su significado como mir n’Ardhon y Seron Aearon. A través del matrimonio entre Eärendil y Elwing hija de Dior hijo de Beren se reunieron las líneas de los Pereldar (Peredil). Elros y Elrond fueron los hijos de Eärendil. Elros se convirtió en el peimer rey de Númenor (con el título en Quenya Tar-Minyatur, ‘primer alto gobernante’). Elrond fue contado entre, y recibió una vida en la medida de, los Eldar, convirtiéndose en escudero y portaestandartes de Gil-galad. Cuando en días posteriores se caso con Celebrían, hija de Galadriel y Celeborn, las dos líneas de los descendientes de Finwë, la de Fingolfin y la de Finarfin, se unieron y continuaron en Arwen su hija.53

Los nombres Elros y Elrond, los últimos descendientes de Finwë nacidos en los Días Antiguos, se hicieron en recuerdo del nombre de su madre Elwing. El significado de wing es incierto, dado que no aparece en ningún otro nombre de persona, ni en los registros ya sean Sindarin o Quenya. Algunos de los maestros del conocimiento, recordando que tras el retorno a su segunda vida Beren y Luthien moraron en Ossiriand,54 y que Dior habitó allí tras la caída de Doriath entre los Elfos Verdes en las tierras boscosas, han supuesto que wing es una palabra en la lengua de los Elfos Verdes; pero dado que se ha conservado poco de esta lengua tras la destrucción de Beleriand y que wing se ha interpretado como ‘espuma, rocío del mar’ referido al agua volando al viento, o que cae empapando las rocas, es solo una suposición. Sea como fuere, esto se ve apoyado por el hecho de que Ossiriand era una tierra dividida por siete ríos (tal y como indica su nombre) que bajaban rápidamente en pendiente desde las Montañas de Ered Lindon. Díor tenía su casa al lado de una gran cascada que se conocía por el nombre Sindarin Lanthir Lamath (‘la cascada del eco de las voces’). Es más, el nombre Elros (Elerossë en Quenya) significa ‘estrella de la espuma’, léase espuma iluminada por las estrellas.55

Las notas numeradas del texto precedente se dan en la página 356 y siguientes, pero es más conveniente dar aquí las siguientes notas editoriales.

La paternidad de Gil-galad:

Inicialmente mi padre supuso que Gil-galad era hijo de Felagund Rey de Nargothrond. Así aparece por primera vez en una revisión del texto FN II de la Caída de Númenor (V.33) y la idea la mantuvo hasta después de completar El Señor de los Anillos tal y como puede verse en el texto principal más temprano de la Cuenta de los Años (p.173); en el texto publicado de De los Anillos de Poder (El Silmarillion p.186) Fingon es una alteración editorial de Felagund. En adiciones de fecha incierta hechas al Quenta Silmarillion (XI.242) se dice que Felagund envió a su esposa y a su hijo Gil-galad desde Nargothrond a los Puertos de la Falas pasa su seguridad. Hay que indicar que en el texto de la Cuenta de los Años, antes referido, Gil-galad no era el único hijo de Felagund sino que Galadriel era la hermana de Gil-galad (y por tanto hija de Felagund); ver pp. 174 y 185 nota 10.

Sin embargo en los Anales Grises de 1951 (XI.144, §108) surge que Felagund no tenía esposa pues a Amarië, la Vanyar a quien amaba, no se le permitió dejar Aman.

Debe decirse algo aquí al respecto de Orodreth, hijo de Finarfin y hermano de Felagund, que se convirtió en el segundo Rey de Nargothrond (para más detalles respecto al declive de la importancia de Orodreth desde las primeras fases del legendarium ver III.91, 246, V.239; y también Cuentos Inconclusos p. 255 nota 20). La curiosa historia de Orodreth se puede trazar por medio de las tablas genealógicas de los descendientes de Finwë, que pueden fecharse en 1959 pero que mi padre utilizo y alteró cuando escribía el excursus de La Enseñanza de Fëanor (ver nota 26). Exponiéndolo de la forma más breve posible, a Finrod (Felagund) se le dio en primer lugar un hijo llamado Artánaro Rhodothir, (contradiciendo de hecho la historia de los Anales Grises de que no tenía esposa) segundo Rey de Nargothrond, y padre de Finduilas. Así pues ‘Orodreth’ se movió a una generación inferior convirtiéndose en hijo de Finrod en lugar de en su hermano. En el siguiente paso mi padre (retomando aparentemente la historia de los Anales Grises) dándose cuenta de que Finrod ‘no tenía hijos (había dejado a su mujer en Aman)’, mueve a Artanáro Rhodothir para convertirlo, aun en la misma generación, en el hijo del hermano de Finrod, Angrod (que junto con Aegnor mantenía las tierras altas de Dorthonion y que fue muerto en la Batalla de la Llama Súbita).

El nombre del hijo de Angrod (que mantenía aun la identidad de ‘Orodreth’) se cambio entonces de Artanáro a Artaresto. En una nota aislada encontrada con las genealogías, escrita con gran prisa y sin embargo fechada en Agosto de 1965, mi padre sugiere que la mejor solución al problema de la paternidad de Gil-galad era contarlo entre ‘los hijos de Orodreth’, a quien se le da aquí el nombre Quenya de Artaresto, y continua:

Firod dejo a su esposa en Valinor y no tenía hijos en el Exilio. El hijo de Angrod fue Artaresto, que era querido por Finrod y escapó y moro con este cuando Angrod fue muerto. Finrod lo hizo su ‘senescal’, y le sucedió en Nargothrond. Su nombre Sindarin era Rodreth (que se cambio a Orodreth a causa de su amor por las montañas ..... . Sus hijos fueron Finduilas y Artanáro = Rodnor llamado después Gil-galad. (Su madre fue una dama Sindarin del Norte y era ella quien llamaba a su hijo Gil-galad) Rodnor Gil-galad escapó y finalmente fue a las Bocas de Sirion donde se convirtió en Rey de los Ñoldor.

Las palabras que no puedo leer contienen aparentemente una preposición y un nombre propio, y este último podría ser Faroth (de Alto Faroth al oeste del río Narog). En la última de las tablas genealógicas aparece Artanáro (Rodnor) llamado Gil-galad, con una nota de que ‘escapo y moro en las Bocas del Sirion’. El único cambio adicional posterior fue el rechazo del nombre Artaresto y su sustitución por Artaher, en Sindarin Arothir; a así en el excursus (nota 23) se nombra a Arothir [Orodreth] como ‘pariente y senescal’ de Finrod, y (nota 47) Gil-galas es ‘el hijo de Arothir, sobrino de Finrod’. La genealogía final era:


┌──────┴──────┬──∙∙∙
Finrod Felagund Angrod

Artaher / Arothir[Orodreth]

Artanaro / Rodnor / Gil-galad

Puesto que Finduilas se mantenía sin correcciones en la última de las genealogías como la hija de Arothir, entonces ella se convirtió en la hermana de Gil-galad.

No cabe duda de que esta fue la última palabra de mi padre al respecto, pero nada de esta concepción radical alternativa posterior se esbozo en la narrativa existente, y fue lógicamente imposible introducirlo en el Silmarillion publicado. No obstante hubiera sido mejor dejar la paternidad de Gil-galad sin aclarar.

Debo mencionas también que en el texto publicado de Aldarion y Erendis (Cuentos Inconclusos p.199) la carta de Gil-galad a Tar-Meneldur empieza ‘Ereinion Gil-galad hijo de Fingon’ pero en el original aparece ‘Finellach Gil-galad de la Casa de Finarfin’ (donde Finellach se cambió por Finhenlach, y este por Finlachen). Para el nombre Ereinion véase p. 347 y nota 47. Así además en el texto de Una Descripción de la Isla de Númenor (Cuentos Inconclusos p. 168) yo puse ‘Rey Gil-galad de Lindon’ donde en el original aparecía ‘Rey Finellach Gil-galad de Lindon’; aun así mantuve las palabras ‘su pariente Galadriel’ dado que Fingon y Galadriel eran en principio primos. No hay ningún rastro entre el muchas notas y sugerencias escritas en las tablas genealógicas a propósito de la descendencia de Gil-galad de Finarfin; pero en cualquier caso Aldarion y Erendis y el estrechamente relacionado texto de Una Descripción de la Isla de Númenor (que ahora me inclino a fechar alrededor de 1960) preceden en algún tiempo a la consideración de Gil-galad como nieto de Angrod, con el nombre Artanaro Rodnor, que aparece por primera vez como una nueva decisión en la nota de 1965 dada arriba. Un análisis más detallado del extremadamente complejo material que hice hace veinte años para dejar en claro por que puse a Gil-galad como hijo de Fingon (ver XI.56, 242) es una idea efímera.

El Origen Enano del Nombre Felagund
De entre las notas que acompañan a las genealogías élficas y fechadas en 1959 (ver nota 26) puede extraerse lo siguiente. Ya he mencionado (XI.179) que en contraposición a lo que se dice del nombre Felagund en el capítulo Del Asedio a Angband del Quenta Silmarillion (‘los Gnomos del Norte, al principio de broma, lo llamaban ... Felagund o ‘señor de las cavernas’), mi padre anoto en un texto mecanografiado posterior: ‘Era de hecho un nombre Enano, pues Nargothrond había sido construida en principio por loe Enanos según dijeron posteriormente.’ La declaración de 1959 dice lo siguiente:

El nombre Felagund era de origen Enano. Finrod obtuvo la ayuda de los Enanos durante la ampliación de la fortaleza subterránea de Nargothrond. Se suponía que originalmente había sido una mansión de los Enanos Mezquinos (Nibinnogs), pero los Grandes Enanos los despreciaron y no tuvieron ningún escrúpulo en echarlos - de ahí el especial odio que sentía Mîm por los Elfos - máxime por una gran recompensa. Finrod había traído más tesoros de Tuna que ningún otro de los príncipes.

Felagund: Enano felek esculpir la roca, felak una herramienta parecida a un cincel de hoja ancha, o un hacha de cabeza pequeña sin mango, para cortar piedra; usar esta herramienta. gunud equivalente al Eldarin s-rot:56 gundu mansión subterránea. Felakgundu, felaggundu ‘escultor de cavernas’. Se le dio este nombre a Finrod por su habilidad en esculpir roca blanda. El talló muchos de los ornamentos de los pilares de los muros de Nargothrond. Estaba orgulloso del nombre. Aunque a menudo era Eldarizado por otros como Felagon, como si tuviera la misma terminación que en Fingon, Turgon; y el primer elemento se asocio con el Sindarin fael ‘de disposición justa, equitativo, generoso’ Quenya faila (? de phaya ’espíritu’, en forma adjetival significa ‘que tiene un buen fëa, o un fëa dominante’).

La breve declaración de la entrada Felagund del índice del Silmarillion publicado se basa en esta nota.

Los nombres de los Hijos de Fëanor
junto con la leyenda del destino de Amrod

Mi padre nunca cumplió su intención de dar en el ‘excursus’ una explicación de los nombres de los Hijos de Fëanor (ver nota 32), pero existen algunas páginas del esbozo inicial. El texto comienza siendo un texto legible a tinta, pero al final de la lista de los ‘nombres maternos’ cambia a bolígrafo, y la leyenda de Amrod y Amras hubiera sido demasiado ilegible como para reproducirla si mi padre no la hubiera revisado y pulido las partes menos claras. Hay gran cantidad de notas etimológicas experimentales sobre palabras en Eldarin referidas a los colores rojo y cobre y a los nombres de los hermanos gemelos que he omitido aquí. En la primera lista he incluido los nombres Sindarin para mayos claridad:

(1) [Maedros] Nelyafinwë ‘Tercer Finwë’ en sucesión.57 (Nelyo)
(2) [Maglor] Kanafinwë 'el de fuerte voz o ? comandante'. (Káno)58
(3) [Celegorm] Turkafinwë 'fuerte, poderoso (de cuerpo)'. (Turko)
(4) [Curufin] Kurufinwë el propio nombre de Fëanor; se lo dio a este, su
hijo favorito, porque solo el mostró en cierta medida su mismos
talentos y temple. Incluso en su cara se parecían mucho. (Kurvo)
(5) [Caranthir] Morifinwë 'oscuro' - tenía el cabello tan negro como su
abuelo. (Moryo)
(6) [Amrod] Pityafinwë 'pequeño Finwë'. (Pityo)59
(7) [Amras] Telufinwë 'último Finwë'. (Telvo)60

Sus nombres maternos están registrados (aunque nunca se usaron en la narrativa) como:

(1) Maitimo 'el de buena figura': tenía una bella forma corporal. Pero el, y el más joven, heredaron el poco común color de pelo rojo-marrón de los parientes de Nerdanel. El padre de ella tenía el epessë de rusco 'zorro'. Así que sus hermanos y demás parientes de dieron a Maitimo el epessë de Russandol 'cima cobriza'.61
(2) Makalaurë De significado incierto. Normalmente interpretado (y se decía que era un nombre materno ‘profético’) como 'forjado en oro'. De ser así, probablemente era una referencia poética a su habilidad tocando el arpa, cuyo sonido era 'dorado' (laurë era una palabra para la luz o el color dorado, nunca se utilizó para referirse al metal).
(3) Tyelkormo 'hasty-riser'. Quenya tyelka 'hasty'. Posiblemente en relación con su temple impetuoso, y su habito de saltar cuando se enojaba repentinamente.
(4) Atarinkë 'pequeño padre' - en referencia a su parecido físico con Fëanor, después se vio que también era mental.
(5) Carnistir 'cara roja' - tenía el cabello oscuro (marrón), aunque era de complexión rubicunda como su madre.
(6) Ambarto.62
(7) Ambarussa.

Los nombres de [los] gemelos (i-Wenyn) eran evidentemente de significado similar. Ambarussa 'cima bermeja' debía hacer referencia a su cabello: el primero y el último de los hijos de Nerdanel tenían el cabello rojizo de sus parientes. Sobre el nombre Ambarto [> Umbarto] - el cual se podría esperar que empezara con un elemento con el mismo significado que en (7) - alrededor de el se reúne mucha leyenda y discusión. La más cierta de las cuales parece ser esta:

Los dos gemelos tenían el cabello rojizo. Nerdanel les dio a ambos el nombre Ambarussa - pues fueron muy parecidos en vida. Cuando Fëanor le pidió que los nombres debían ser por lo menos diferentes Nerdanel pereció extrañada, y después de un rato dijo: 'Entonces deja que una se llame [Ambarto >] Umbarto, pero cual de ellos, el tiempo lo decidirá.'

Fëanor se sintió perturbado por lo ominoso de este nombre ('Predestinado'), y lo cambio por Ambarto - o según algunas versiones pensó que Nerdanel había dicho Ambarto, utilizando el mismo elemento inicial que en Ambarussa (sc. amba + Quenya arta 'exaltado, elevado'). Pero Nerdanel dijo: 'Umbarto fue lo que yo dije; mas haz como quieras. Eso no cambiara nada.'

Después, conforme Fëanor se volvía más fiero y violento, y se rebelaba contra los Valar, Nerdanel, después de largos intentos por cambiar su genio, se alejo. (Sus parientes eran seguidores de Aulë, que aconsejó a su padre que no tomara parte en la rebelión. ‘Al final solo llevará a Fëanor y a sus hijos a la muerte.’) Ella se retiro a casa de su padre; pero cuando quedo claro que Fëanor y todos sus hijos iban a abandonar Valinor para siempre, ella se presento ante antes de que la hueste empezara su marcha hacia el norte, y pidió a Fëanor que dejara con ella a los dos más pequeños, los gemelos, o al menos a uno de ellos. El respondió: ‘Siendo una esposa fiel, como has sido hasta que Aulë te engañó, podrías quedarte con todos ellos, pues podrías venir con nosotros. Si me abandonas, abandonas también a todos tus hijos. Pues ellos están decididos a ir con su padre.’ Entonces Nerdanel se enojó y respondió: ‘No te quedaras con todos ellos. Uno al menos nunca pondrá un pié en la Tierra Media.’ ‘Lleva tus presagios a los Valar que se deleitaran con ellos,’ dijo Fëanor. ‘Yo los desafío’. Y así partieron.

Ahora bien, se cuenta como Fëanor robó las naves de los Teleri, y rompiendo su lealtad con Fingolfin y junto con los que le eran fieles a el se alejo navegando en ellas hacia la Tierra Media, dejando al resto de la hueste para que hicieran el camino a pié con gran fatiga y grandes perdidas. Las naves fueron ancladas en las costas, en el Estuario de Drengist, y toda la hueste de Fëanor desembarco a tierra y acampó allí.

Por la noche Fëanor, lleno de malicia, despertó a Curufin, y con el y algunos de los más próximos en obediencia a Fëanor fueron hasta las naves y las pusieron a arder todas ellas; y el cielo oscuro estaba rojo como en un terrible amanecer. Todo el campamento se despertó, y Fëanor regreso diciendo: ‘Ahora al menos estoy seguro de que ningún débil de corazón o traidor entre vosotros podrá regresar o incluso enviar alguna nave en socorro de Fingolfin y sus seguidores.’ Pero todos menos unos pocos quedaron espantados, pues aun había muchas cosas abordo que todavía no habían traído a tierra, y las naves podrían haber sido útiles para viajes más distantes. Estaban todavía muy al norte y tenían el propósito de navegar hacia el sur a puertos mejores.

Por la mañana la se pasó revista a la hueste, pero de los siete hijos de Fëanor solo encontraron a seis. Entonces Ambarussa (6) palideció de miedo. ‘¿No hiciste despertar a Ambarussa mi hermano (a quien llamas Ambarato)?’ dijo. ‘No iba a venir a dormir en la incómoda costa (dijo).’ Pero se creía (y Fëanor no dudaba de que fuera así) que Ambarato tenía en mente navegar con su nave de vuelta [? después] y reunirse con Nerdanel; pues estaba muy [? asustado]63 por las acciones de su padre.64

‘Esa fue la nave que destruí primero,’ dijo Fëanor (ocultando su propio espanto). ‘Entonces con acierto le diste el nombre al más joven de tus hijos,’ dijo Ambarussa, ‘y Umbarato “el Predestinado” era su forma correcta. Fiero y medio enloquecido te has vuelto.’ Y después de esto nadie se atrevió a hablar de nuevo con Fëanor de este asunto.65

Para la mención de la historia, en una nota de los Anales de Aman escritos a maquina, de la muerte de uno de los hermanos gemelos en la quema de las naves en Losgar ver X.128, §162: y para la historia de Nerdanel y su alejamiento de Fëanor en la reescritura posterior del Quenta Silmarillion ver X.272-3, 279.

El material acerca de los nombres de los hermanos gemelos es desconcertante y confuso, claramente debido a que fue solo mientras mi padre trabajaba en el cuando surgió la extraña y siniestra historia. Me parece muy probable que cuando les estaba dando los nombres maternos (6) Ambarato y (7) Ambarussa aun no había surgido, ni aun cuando comenzaba la nota que sigue a la lista de los nombres maternos, diciendo que ‘el primero y el último de los hijos de Nerdanel tenían el cabello rojizo de sus parientes’ - esto es Maderos con su apodo Russandol y Ambarussa (Amras) el más joven de los gemelos.

La historia surge por primera vez, según creo, con las palabras ‘La más cierta de las cuales parece ser está: Los dos gemelos tenían el cabello rojizo. Nerdanel les dio a ambos el nombre Ambarussa ...’ Fue entonces, sin ninguna dura, cuando mi padre cambió el nombre Ambarato a Umbarato en la lista y revisó los nombres de los gemelos (ver nota 62), así es como Ambarussa se convierte en el mayor de los dos y Ambarato/Umbarato en el más joven de los hijos de Fëanor, tal y como aparece en la leyenda que se cuenta aquí.

En la cabecera de la primera página concerniente a los nombres de los Hijos de Fëanor, mi padre escribió, cuando la historia estaba comenzando:

Todos los hijos excepto Curufin preferían su nombre materno y siempre fueron recordados posteriormente por ellos. Los gemelos se llamaban ambos Ambarussa. El nombre Ambarato/Umbarato no lo utilizó [? ninguno] de ellos. Los gemelos siguieron siendo parecidos, pero el mayor creció con el cabello oscuro, y fue el más querido para su padre. Pasad su niñez ya [? no eran] confundidos ...

Así, en la legenda ‘Ambarussa (6)’ pregunto a Fëanor si no había despertado a ‘Ambarussa mi hermano’ antes de prender fuego a las naves.



Eviore (Medio-Elfo)

Senescal (2020 mensajes)


“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”

Desde el 05 de Marzo de 2002
 

 
Para Eviore - Norainur (23/04/02 19:44)
    De Eviore... - Eviore (23/04/02 19:57)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema central los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos