LIBROS Perdona pero... (29 de Agosto de 2002, a las 20:53)
no se de donde sacas eso de que en todas las apariciones se utiliza referido a los Eruhini, solamente hay 4 apariciones del termino en los textos y solo en 1 de ellas se especifica que se refiere con él a los Eruhini. Cito:
1) "Pero la armonía de hröa y fëa es, creemos, esencial para la verdadera naturaleza inmaculada de todo lo Encarnado: los Mirröanwi, como llamamos a los Hijos de Eru."
2) “Si en verdad en vuestra Sabiduría dice la tradición, como la nuestra, que los Mirröanwi están hechos de la unión de cuerpo y mente, de hröa y fëa, o como decimos una imagen, la Casa y el Morador.”
3) “Mirröanwi: Encarnados; aquellos (espíritus) "que han recibido carne"; cf. hröa (De *mi-srawanwe)”
4) La de la Ósanwë que he usado antes.
Por tanto eso de Mirroänwi = Hijo de Iluvatar= Eruhini no es correcto. Sería correcto si me dices: Según Finrod Felagund Mirroanwï = Eruhini
El que creo que me repito soy yo, a ver si esquemáticamente me explico mejor:
Simbología:
(U: unión)
CASO 1)
Gran Águila = fëa U hröa de águila
Mirröanwi = fëa U hröa
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.