|
|
|
|
GENERAL Tradusion :) : Arcalimon y Anaire (17 de Septiembre de 2002, a las 19:50)
Albert
Algo asi como "Nobleza Brillante" , derivado del "Adalbrecht" germanico, compuesto de "adal" - "noble" y "beraht" - "brillo".
En quenya tenemos :
Ar- : Noble
Calima : Brillante
-o, -on : Sufijo usado para indicar nombre de sexo masculino.
--> Ar + Calima + o/on -> Arcalimo, Arcalimon
Ariadna
Significa mas o menos "La Mas Sagrada", del griego "ari" - "el/la mas" y "adnos" - "sagrado".
En quenya tenemos una palabra, Anaire, que significa "mas sagrado", y el sufijo femenino -e, asi que asi se queda, Anaire.
Dicho esto, tienes una pagina donde esta vez su traduccion y la mia coinciden , obviamente yo confiaria mas en ellos que en mi, ya que mi forma de traducir es un poquito "personal" . Sea como sea, esta es la pagina, por si tienes mas nombres que traducir :
www.elvish.org/elm/names.html
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|