|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS ¿Han leído ESDLA en inglés? (12 de Diciembre de 2002, a las 18:12)
Pues si lo han hecho, tienen que estar de acuerdo conmigo en que, ¡es una maravilla! Sin hacer agravio a la estupenda traducción de Minotauro, por supuesto. Si uno cree que el libro es lo mejor de lo mejor leyendo esa traducción, pues es el doble de fenomenal en su idioma original. Aunque me he dado cuenta que se pierden algunas cosas, y otras salen resumidas o ligeramente cambiadas.
Por ejemplo, no recuerdo ahora qué verbo utiliza Tolkien en las primeras páginas, cuando se refiere a la marcha de Elrond, Galadriel, etc. de la Tierra Media al final de la Tercera Edad, pero no es exactamente un equivalente de Morir en español (pero repito, sigo creyendo muy bueno el trabajo de traducción de Minotauro). Y algunas cosas que dicen los personajes son más amplias en el original. Pero, ¡qué importa! Ha sido como volverlo a leer por primera vez, y sobre todo, la ventaja que tiene es que ahí están las rimas de las canciones y poemas.
Mi recomendación para el que pueda, es que se lo lea en inglés.
Bayadoro
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|