|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS Beowulf (24 de Marzo de 2003, a las 06:33)
Ciertamente lo que han encontrado en la Bodleain Library son unos manuscritos en los que Tolkien tradujo el Beowulf, presumiblemente en una versión a inglés moderno conservando la aliteración del original, así como su fuerza narrativa. Ya se publicaron traducciones de Tolkien de Sir Gawain y el Caballero Verde, Pearl y Sir Orfeo allá por el año 1978 (creo). En cualquier caso, el trabajo de ordenar y clasificar los manuscritos encontrados es tal que la traducción del Beowulf no se publicará seguramente hasta el año 2004.
En la página de la Sociedad Tolkien Americana puedes encontrar más información sin necesidad de mirar todos los periódicos de Enero. Tienes la dirección en la sección de Enlaces.
Espero haberte ayudado. Saludos desde Hobbiton.
Laura (Hobbit)
Saqueador (223 mensajes)
"No conozco a la mitad de ustedes, ni la mitad de lo que querría, y lo que yo querría es menos de la mitad de lo que la mitad de ustedes merece"
Bilbo Bolson, "Una reunión muy esperada", Libro I SA.
| Desde el 03 de Octubre de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|