|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS Oléééé!!! (16 de Junio de 2004, a las 21:53)
Lo sabía, lo sabía!! La cita existe!! Muchas gracias anne_of_The Shire!!
Perdón por emocionarme tanto, pero hacía tiempo que buscaba una cita donde Tolkien o Christopher explicara a qué dedo se refería ese "the third finger was missing" de la edición original de El Retorno del Rey y por fin sé dónde está.
Y es que en inglés, "third finger" bien puede tratarse del dedo mayor como del anular, según el contexto o quien lo utilice, ya que a veces el dedo pulgar no se cuenta como "finger". Es decir que tanto pueden llamarlos "thumb" (pulgar) y "fingers" (los otros cuatro dedos), como "fingers" a los cinco. Paseándome por diversas traducciones del ESDLA, me fijé que algunos traductores habían optado por la primera opción y otros por la segunda. Ahora veo que tenían razón el francés (y creo que el alemán) y que se han equivodado el español, el catalán, el italiano y el japonés.
Bueno, un error más para la colección...
Saludines,
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|