Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
OTROS LIBROS TOLKIEN
CP, Introducción.
(02 de Noviembre de 2004, a las 22:17)

Aiyä!

Se dice que rectificar es de sabios, y aunque no me tengo por tal voy a hacerlo. Los motivos son variados pero, por no aburrir a nadie, os diré que el único verdadero tiene que ver exclusivamente con mi personal concepción sobre las cosas; y en este aspecto los últimos debates sobre la decisión de los responsables de la página de blindar la práctica totalidad de sus secciones, me han hecho decidirme finalmente. Considero que la medida es legítima y honesta, pues trata de preservar el trabajo individual o colectivo de sus titulares, pero también entiendo que no me vincula. Por eso, a pesar de haber aceptado en su día el generoso ofrecimiento que se me hizo para que el estudio que estaba realizando sobre Los Cuentos Perdidos se publicara en la sección de Reportajes, he reconsiderado mi postura pues quiero que cualquiera que lo desee lo pueda utilizar desde la más absoluta y completa libertad, incluso con espúreos propósitos; si bien, en este caso, me desmarco decididamente y por adelantado de cualquier responsabilidad que pudiera comportar.

Cuando ya está prácticamente concluido, y tratándose de un análisis sobre una de las obras de Tolkien, os lo presento aquí en el Foro de los Libros, tal y como lo pensé originalmente; pues a la información que contiene, y que puede ser de utilidad para algunos, se une la posibilidad real de abordar su crítica, su desarrollo, su metodología y cuantos elementos lo integran. En ese sentido podéis estar seguros de que siempre, en la medida de mis posibilidades, participaré en el debate que se produzca con sinceridad y lealtad, sin necesidad de traducciones. Todas estas circunstancias se adaptan de manera ostensible a las normas de funcionamiento de este Foro, que acepto y comparto en su totalidad.

Por si a estas alturas alguien no se había dado cuenta os diré que, a mi edad, soy un hombre serio (muy serio, al decir de los que me conocen), jamás me he reído de nadie y no suelo jugar a nada si desconozco las reglas. Siempre he tratado de ser respetuoso, incluso cordial, y sólo espero que se me entienda con igual reciprocidad; pero no soy, ni he sido jamás, un martir, y nunca participaré conscientemente en ningún linchamiento ..., ni siquiera en el mío.

Dicho lo anterior, sin más preámbulos, a continuación os reproduzco la Introducción del ensayo, no sin informaros que más adelante, con una periodicidad que intentaré semanal, iré mostrando cada uno de los capítulos en los que está dividido.



El Libro de Los Cuentos Perdidos
(Un Análisis Descriptivo y Acrítico)





Introducción


Esta breve indagación sobre El Libro de los Cuentos Perdidos trata de aportar un somero detalle de su ordenación editorial y de la cronología creativa que le afecta. El estudio, realizado por capítulos sucesivos de forma concisa y de acuerdo con su presentación, no pretende ser un resumen de contenidos ni tampoco un cronograma al uso, aunque aborda y destaca en algunos casos, siempre desde el ámbito de lo subjetivo, elementos de interés y relevancia.

El Libro de los Cuentos Perdidos es una fuente casi inagotable de conocimiento sobre la primera poesía de J.R.R. Tolkien, y su lectura produce una sensación de auténtico deleite. La concepción cosmogónica primigenia, el desarrollo cosmológico de la creación y la fuerte presencia del elemento feérico, afloran con enorme fuerza desde el comienzo, y eso es algo digno de significar...; por no decir nada de las implicaciones teológicas de la asentada convicción cristiano-católica del autor, ni de la fuerte intencionalidad de sus motivos al escribirlo: “desde mis días tempranos me afligió la pobreza de mi propio amado país: no tenía historias propias vinculadas con su lengua y su suelo, no de la cualidad que yo buscaba y encontraba (como ingredientes) en las leyendas de otras tierras” (Carta nº 131, Cartas).

El recurso narrativo que enlaza la trama estructural, adquiere una dimensión eminentemente personal a través del marinero Eriol/Ælfwine (quien era un “hijo de Eärendel” - un hombre errante -, según se detalla en el esbozo original titulado Historia de la vida de Eriol, que no se reproduce en la edición). Es este un personaje de profunda raíz historiográfica (Tolkien desarrolló ciertas teorías en conexión con el Beowulf) y onírica, que mantuvo su presencia como vínculo de conexión en la voluntad de documentar una “historia de viaje temporal” hasta 1945, año en el que Tolkien escribió Los Papeles del Notion Club, y aún después. En otro orden, el formato utilizado facilita una sucinta percepción de la organización social de las Hadas (nombre con el que el escritor se refería a los Elfos) a través de una sucesión de personajes que actúan como narradores. Entre ellos se destacan Ilfiniol (Corazoncito), hijo de Bronweg (Voronwë, el compañero de Tuor en la búsqueda de Gondolin) y, por su singularidad, los Niños Elfos Vëannë y Ausir.

De los Apéndices lingüísticos que se integran en los Volúmenes 1 y 2 de la composición editorial, bastará con apuntar que están basados en dos cuadernos que contienen los primeros glosarios de las lenguas élficas: el primero, relacionado con el Quenya (Qenya original), al parecer fue comenzado antes de 1915 (Carta nº 4, Cartas); mientras que el segundo, que tiene por título i-Lam na-Ngoldathon – ‘la lengua de los Gnomos’: Goldogrin -, está fechado en 1917.



Un saludo desde Minas Ithil.

Namárië.

PD: quiero aprovechar para felicitar a los miembros de Elfenomeno.com por la remodelación de la página y de sus contenidos. Mi más sincera enhorabuena. Muchas gracias.





Earnur (Hombre)

Capitán (536 mensajes)


Nic-bric, bric-nic, ...
Desde el 01 de Marzo de 2003
 

 
CP, Introducción. - Earnur (02/11/04 22:17)
    CP, Introducción. - Beregond de M.Tirith (03/11/04 20:42)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema central los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos