|
|
|
|
LIBROS No, no y no (23 de Octubre de 2001, a las 01:06)
Gondolin y Ondolindë son el mismo nombre, pero en distinto idioma.
Respecto a Loth y Lothengriol, se remito de nuevo al índice de nombres de ese libro, donde se diferencia uno de otro.
Y una prueba más: en "Las Baladas de Beleriand" se da una variante de Lothengriol, y es Loth-a-ladwen. Allí se dice de nuevo que Lothengriol es uno de los "Siete Nombres de Gondolin"; y de Loth-a-ladwen: "Lirio del Llano, uno de los Siete Nombres de Gondolin (sustituyó a Lothengriol)".
Realmente, no veo donde está el problema para considerar que Lothengriol es uno de los nombres (como lo es Loth). Solamente hay que leer con detenimiento lo que Tolkien escribió.
Gwaihir (Maia)
Senescal (4834 mensajes)
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma")
Renich i lú i erui govannem?
===========================
gwaihir@elfenomeno.com
| Desde el 22 de Abril de 2000 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|