Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
LAS DOS TORRES
El doblaje al español
(26 de Septiembre de 2003, a las 04:34)

Yo siempre he defendido las versiones originales por encima de las dobladas, incluso cuando se metían conmigo por ver las películas así, o ir al cine explícitamente a verlas en otro idioma. Sin embargo, mi afición por el manga me llevó a adentrarme en el mundo de los dobladores, primero los japoneses, luego los españoles y después los demás. Por eso tengo que decir que en España tenemos unos de los mejores dobladores del mundo. Por supuesto que prefiero las voces originales, pero las dobladas al castellano no me parece que estén tan mal. Quizá al principio alguna vocecilla pudiera ser algo molesta, pero poco a poco, te vas haciendo a ellas, y cuando la relacionas en otra película, te acabas alegrando. A mí a estas alturas no hay ninguna que me incomode demasiado, la verdad, pero para ver la verdadera actuación del actor, hay que ver las películas en versión original, aunque mucha gente siga sin entenderlo.

Una vez me contó uno de mis profesores que en algunos países su afición por las versiónes originales es tal, que en los cines se proyecta la versión original y una voz en off la va traduciendo a la vez en su idioma. Aunque, francamente, no sé que será peor.

Saludos desde Bolsón Cerrado.


http://groups.msn.com/munezGaladwen_Baggins (Hobbit)

Capitán (921 mensajes)


«Cuando llegó al hogar, su hija corrió a su encuentro y lo recibió con alegría: había vuelto antes de lo esperado, aunque nunca es demasiado pronto para el que espera. «¡Papá!», exclamó, «¿dónde has estado? Tu estrella brilla mucho».». “El Herrero de Wootton Mayor”, J.R.R. Tolkien

«Mi risa es mi espada, y mi alegría, mi escudo.» Martín Lutero

Nerte

Regente de El Dragón Verde junto a Kirka, Eärwen y La Estrella Sol.

Lado de la Luz
Desde el 22 de Julio de 2003
 

 
El doblaje al español - curunir_istari (25/09/03 21:13)
    Es magnifico, por ejemplo... - iker_bolson (25/09/03 21:17)
      No es bueno - Elfstone (25/09/03 21:43)
        totalemte de acuerdo - Zhmetal (25/09/03 21:50)
      Sí, peeeeeero... - Assier111 (26/09/03 00:21)
        no acostumbramos... - kano92 (26/09/03 00:27)
          no acostumbramos... - Assier111 (26/09/03 01:08)
    Fernando Fernan Gomez XD? - Bilbo 77 (25/09/03 21:28)
      Fernando Fernan Gomez XD? - curunir_istari (25/09/03 21:32)
    jejejejejejeje - kano92 (25/09/03 21:34)
    todos los dobladores - Zhmetal (25/09/03 21:44)
      Muy interesante - Elfstone (25/09/03 22:08)
    50-50 - Alkarion (25/09/03 21:56)
      la voz de viggo.... - -Emeldir- (25/09/03 22:21)
        lo de eowyn... - iker_bolson (25/09/03 22:29)
        el de eowyn.... - Lorellin (25/09/03 22:31)
          no dobla en star wars? - catwise (25/09/03 23:54)
            en efecto, lo es... - kano92 (25/09/03 23:55)
      que despidan a oscar muñoz!!! XD - catwise (25/09/03 23:49)
        que despidan a oscar muñoz!!! XD - Elfstone (25/09/03 23:54)
          como que le doblan dos? - catwise (25/09/03 23:58)
            como que le doblan dos? - Elfstone (26/09/03 00:04)
            en eldoblaje.com...... - kano92 (26/09/03 00:05)
              me voy a poner con los gazapos - catwise (26/09/03 00:36)
        apoyo la mocion :-) - Lobelia Tuk (26/09/03 00:12)
          Contad con mi voto - Che-Sus (26/09/03 00:24)
            ¿Dónde hay que firmar? - Pippin Took (26/09/03 20:51)
    la de gollum - ana gv (25/09/03 23:03)
    El doblaje al español - Galadwen_Baggins (26/09/03 04:34)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos