Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
LIBROS
Más sobre Botellano
(17 de Marzo de 2001, a las 06:25)

Antes que nada, que últimamente no consigo explicar bien las cosas en algunos sitios Que quede claro:

EL MENSAJE QUE VIENE DEBAJO NO LO HE ESCRITO YO
NO ES MÍO
ES DEL DEPARTAMENTO DE TRADUCCIONES IRREVERENTES (DTI) DE LA UAN
¿Vale? Bueno, pues eso, que remandé la historia de Botellano a la lista de la UAN, y esto ha surgido del DTI en respuesta. Y como todo el tema empezó aquí, creo que puede interesar a alguno

Así que ahí va

DEPARTAMENTO DE TRADUCCIÓN IRREVERENTE DE LA UAN
"Sobre etimologías populares"

En un rincón de la cafetería, cuatro silenciosos
individuos (más precisamente, tres individuos y una
individua, y esta última mostraba claras señas de
estar esperando un individuito) escuchaban la
conversación del Dr. Eleder, el Parmandur y Folco con
una sonrisa tristona.

Eran cuatro, y a veces se sentían renegados: el otrora
glorioso Departamento a su cargo ahora acumulaba
polilla y telaraña. Porque su actividad estaba lejos,
muy lejos de allí, en una posada poco universitaria.

Sin embargo, el fuego de la Traducción Irreverente
ardía todavía en sus corazones, y avivava la amargura
de su sonrisa tristona.

Cuando todos se hubieron retirado, una de las figuras
se levantó y dijo:

- Todos sabemos, queridos colegas, los efectos
diversos que la llamada "etimología popular" puede
tener en las investigaciones académicas. Diversos y
paradójicos porque, por un lado, son una de las formas
del Error; pero al mismo tiempo nos permiten agradar
los sentidos con escenas como la que acabamos de
presenciar.

"Nobottle, Botellano... paradójico porque del error
nace la riqueza del idioma en uno de sus aspectos más
interesantes, la toponimia.

"Permítanme citar al cronista T. A. Chippy, capítulo
"Una trama cartográfica":

"Bastará con decir que Tolkien tomó la mayor parte de
los nombres de la Comarca de sus más cercanos
alrededores. Así, ´Nobottle´, en la Cuaderna del
Norte, nos hace pensar en contenedores para cristal,
poco probable como rasgo del paisaje, pero el nombre
proviene del inglés antiguo ´niowe´, "nuevo", y
´botl´, "casa" (como en ´bytla´ para ´hobbit´). Hay un
Nobottle en Northamptonshire, a treinta y cinco millas
de Oxford (y no lejos de Farthingstone, "Cuaderna de
Piedra").

"Mbsbsbs... sigue con ejemplos muy similares para Los
Gamos, el Sagrario... después algunas consideraciones
interesantes... pero para el caso basta. Y no voy a
entrar ahora en vanas especulaciones acerca de la
relación entre nuestro mundo y la Saga Realidad,
porque no me compete.

"Pero sí se puede decir algo sobre el sentido.
Nobottle, Botellano es una bonita localidad, como
indicaba el Profesor Adanost, y lo confirmo: tiene la
belleza de las cosas antiguas. Ya era vieja durante la
Guerra del Anillo, porque es uno de los primeros
asentamientos hobbits en la Comarca. ¿No es gracioso,
para un lugar llamado "nueva casa"? No: detrás de ese
nombre está reflejada la odisea (¿"Eärendilëa"?) de un
pueblo que conquista un nuevo territorio, un pueblo
que después de años de desarraigo ha encontrado su
lugar y lo ha llamado "Nuevo Hogar". Hay una epopeya
oculta tras el nombre, hubiera dicho nuestro admirado
Chippy.

"Y he aquí que los siglos, incontables como las alas
de los árboles, han caído sobre el lugar, y han traído
el olvido. Piénsenlo: un "lugar sin botellas" ya no
nos habla de colonos heroicos que conquistaron el
oeste salvaje. Ya no viven en el recuerdo.

"¿Qué vemos, en cambio? Arda sigue su curso, y las
necesidades de una época son nada en la siguientes. La
ciencia, con sus torres y sus materiales, ha logrado
solucionar el problema de la falta de techo; y la
ruptura de fronteras raciales ha dejado el concepto de
"hogar" guardado en los corazones de los nostálgicos
solamente.

"Parece, sin embargo, que los Eruhíni necesitamos
tener angustias y conflictos. Nobottle me parece un
claro ejemplo. Nada importan ya las guerras, los
hogares destruidos, los viajes ni los conflictos
territoriales. Hablemos claro. Lo que preocupa es la
falta de botellas, o más bien, la de su contenido.
Piénsenlo.

"Y nada lo hace más evidente que la actitud del
traductor de Minotaurë (entre nosotros, el Minotauro)
ante la página que he citado de Chippy. Aunque la
explicación es clarísima, ¡traduce ´Nobottle´ como
"Nobotella"!

"Ignoro cuál ha de ser su parecer, queridos colegas;
yo por mi parte, me abstengo de emitir juicio algu..."

El disertante, de todos modos, no hubiera podido
juzgar los avatares del idioma, aunque hubiera
querido; porque en ese momento hizo impacto en la
parte posterior de su cráneo una botella. Vacía.

Quizás se quería demostrar que en Nueva Númenor, Nuevo
Hogar del Saber, las botellas no escaseaban.


http://desdemiroble.blogspot.comEleder (Elfo Silvano)

Montaraz (365 mensajes)


Eleder

------

"El corazón del hombre no está hecho de engaños,

y obtiene sabiduría del único que es Sabio,

y todavía lo invoca. Aunque ahora exiliado,

el hombre no se ha perdido ni del todo ha cambiado"

J. R. R. Tolkien
Desde el 17 de Febrero de 2001
 

 
Más sobre Botellano - Eleder (17/03/01 06:25)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema central los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos