|
|
|
|
LIBROS Tom (08 de Mayo de 2001, a las 15:37)
El problema de las Aventuras es que son poesía; y la poesía es algo tremendamente difícil de traducir. Si Minotauro no lo ha traducido aún es porque no ha conseguido a nadie lo suficientemente bueno como para traducirlas adecuadamente.
Corren varias traducciones por ahí, pero la única que intenta mantener en lo posible los recursos poéticos de las poesías es la del Departamento de Traducción Irreverente, http://frodo.users.ch/DTI .
Y Foe, NUNCA se hace demasiada publicidad a la UAN :DDD
Eleder (Elfo Silvano)
Montaraz (365 mensajes)
Eleder
------
"El corazón del hombre no está hecho de engaños,
y obtiene sabiduría del único que es Sabio,
y todavía lo invoca. Aunque ahora exiliado,
el hombre no se ha perdido ni del todo ha cambiado"
J. R. R. Tolkien | Desde el 17 de Febrero de 2001 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|