Ver publicación (2x1 - pregunta, y msg pa ^Batusai^)

Ver tema

VaLyoMeT
VaLyoMeT
Desde: 22/09/2001

#6 Respondiendo a: Anónimo

^Batusai^ ya está aquí

Hola,
Gracias por el detalle, si al final resultará que nos vamos a hacer inseparables :p Güeno, güeno ...
Pues la verdad es que otro forero me ha pasado en inglés hace pocos días ni más ni menos que: ESDLA + apéndices y el Silmarillion. Estoy encantado, aunque no recuer...

Sospechoso no eh ?

Pues, por partes...lo del PDF ese...pues yo ando en la busqueda del de los apendices QUe pronto caera en mis manos, vive Dios
Y ...ehm...Unfinished Tales, Guide to the Names, The Adevetures of TM, y yo no se cuantas mas...que por mas que se me quieran esconder de la vista...tarde o temprano caeran en mis redes
Y no, no soy "sospechoso", soy raro na mas Pero en el sentido literal, de ser raro

En cuanto a los del Thou shall not pass, no es que en este caso defienda que lo digan de una forma u otra - que por supuesto eso tambien - sino mas bien que me resultaba curioso y no sabia si era cuestion de versiones distintas, o lo que fuera

Y , ademas, yo en el trailer siemre entendi cannot...como medio mundo decia shall not, me puse a oir esa parte no se cuantas veces a ver si es que me estaba quedando sordo, y una de dos, o me quedao sordo, o ahi dice cannot, por la gloria de mi padre

Saludos varios, mu masculinos - como soy yo, eh ? -
Quoth the raven, "Nevermore."