LIBROS Un sinónimo o un error (04 de Abril de 2002, a las 20:46)
La unica explicación que le encuentro es viendolo desde el sentido del propio Bilbo. Seguramente que Bilbo usó la palabra brujo como un término... hum... ¿cariñoso hacia Gandalf? o bien como dijo Turambar pudo haber sido un error de traducción... ya que la persona que tradujo El Hobbit no tiene por qué ser una persona que conozca sobre estos temas o estas diferencias. Para la mayoría de la gente los terminos brujo, mago y hechicero son una misma cosa (aunque en realidad esto no es asi).
Lo que si estoy seguro es que Bilbo no se refirio hacia Gandalf como brujo desde una forma despectiva (sino más bien como un sinónimo de mago). Si mal no recuerdo hay una parte (no se si en el Hobbit o en ESDLA) en que alguien se refiere a Gandalf como “hechicero”... La voy a buscar.
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.