LIBROS En inglés NO pone lo mismo. (10 de Junio de 2002, a las 21:42)
Eviore ha traducido "Gundabad fué tomada de nuevo" cuando tambien sería posible "Gundabad fué tomado de nuevo". En inglés en el Peoples of M.Earth pone "Gundabad was re-taken". Lo mismo podría ser el mismo Monte que esa hipotética fortaleza de la que hablais.
No sé, que sí, igual teneis razón. Ademas si los trasgos establecieron allí su ciudad algo tenía que haber allí ya construido de antemano.
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.