|
|
|
|
LIBROS No lo tomemos al pie de la letra (15 de Julio de 2002, a las 14:37)
Teniendo en cuenta la época en la que se escribió y se publicó El Hobbit, deberíamos tener en cuenta que la mayoría de la cosmología Tolkiana estaba en vías de desarroyo. De esta primera etapa serían la mayoría de los relatos de los Cuentos Perdidos, relatos sobre los que más adelante se cimentaría el Quenta Silmarillon y que tratan de unificar la mitología anglosajona con el mundo de Tolkien para después relacionarlo con la Inglaterra actual. Así por ejemplo, en la forma de narrar las historias (Un marino, origen de los pueblos anglosajones llega a la isla de Tol Eresea, futura Inglaterra, en donde le narran en primera persona la historia de la tierra media). La concordancia de estos textos con los posteriores es muy escasa, ya que no solamente aparecen hadas, ninfas, duendes o gnomos (los noldoli) sino que también hay cambios estructurales como que Beren resulta ser un elfo o que cuentos como el de la creación del sol y la luna o de la caída de Gondolin se conviertan en historias diez veces más extensas que la versión definitiva del Silmarillon. No debemos aislar la obra de Tolkien como si se tratase de un ladrillo hecho de una sola vez. Dentro de las obras de JR hay una clara evolución, de los trolls y los orcos de El Hobbit a los de El Señor de los Anillos hay un abismo, y no podemos medir la validez de las obras de cada uno de estos periodos. A mí, fanático de su obra, lo que más me gusta es precisamente esto, descubrir la evolución y la transformación de sus obras. Me encanta la narración expandida de la Caída de Gondolin, en la que se ve la influencia de la Primera Guerra Mundial en un Tolkien atrincherado. De la aparición del uso de tanques por el ejército de Morgoth, el uso de la artillería de la infantería, en definitiva cómo tomar al asalto una posición defensiva imposible de conquistar. A esto es a lo que me refiero con la habilidad de Tolkien a la hora de adaptar lo existente. Lo mismo incluye un capítulo del Beowulf en el que mira por dónde le roban una copa al dragón (¿Bilbo?), que hace una explicación práctica de técnicas de guerra modernas, en un ambiente medieval.
Perdonad, creo que me he desviado mucho del tema principal, pero no puedo evitarlo. Es algo que me emociona mucho.
Lengua de Serpiente
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|