|
|
|
|
GENERAL Escrituras (30 de Marzo de 2003, a las 16:47)
El oestron no parece tener un alfabeto propio. Debió ser el de las tengwar (aunque quizás modificado), la herencia élfica aún se notaba (aunque el oestron o Lengua Común era el idioma universal o casi -muchos elfos de Lórien no lo sabían por su aislamiento- el quenya y el sindarin eran lenguas cultas en Gondor -como aquí el latín y el griego-). El Oestron hablado en la Comarca era una versión rústica y antigua aunque el idioma original de los hobbits estaba emparentado con el de los Rohirrim, que poco tenía que ver con el oestron, que provenía sobre todo del adunaico. En los Apéndices se habla del oestron y se dice por ejemplo que las palabras para tú y vos eran iguales, y cuando lod hobbits hablaron en Gondor parecían poco respetuosos con personajes importantes.
Pengolodh el Sabio
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|