|
|
|
|
GENERAL Del significado pedido por Silme (04 de Mayo de 2003, a las 22:33)
Alassea lóme!
Bueno, a ver, yo también soy novatillo, es lo poco que puedo pillar y construir basándome en el curso "Hilya nin".
He querido decir lo siguiente:
Alassea lóme! : ¡Feliz noche!
Hantaleli, melda meldonya: Muchas gracias, querida amiga (mía) [Una confianza que me he tomado, jejeje]
Miqueli len, lisse ve ilye : Muchos besos para ti, dulces como tú.
Otra cosa distinta es que lo haya escrito bien, que eso es otro cantar...
En fin, espero haber aclarado tus dudas, Silme. Lamento no haber respondido antes, pero me acuesto pronto y hasta ahora no vuelvo a conectarme.
Miqueli len, pitya elen. (Muchos besos, pequeña estrella)
¡Waho! (Esto no es Quenya, es indio)
Eruyomo
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|