|
|
|
|
GENERAL ayudita :D (13 de Diciembre de 2003, a las 11:41)
He encontrado una posible traduccion para ''efepi'': podria ser ''un poco despues'' pero no es muy seguro, y ''cun'' puede ser: ''mi arco'' con el sustantivo ''cu'' (arco) y el pronombre enclitico ''-n''.
''Melanë'' creo que mas q amar significa querer.
por lo tanto no se si seria algo asi: ''Yo quise un poco despues a mi arco, Corazon de llamas''
No se si servira
Un saludo
PD: asegurate de que sea quenya, a lo mejor es Sindarin o algo asi
Nimendil (Dúnadan)
Aventurero (55 mensajes)
Ultimo de todos resistió Hurin. Arrojó el escudo y esgrimió con ambas manos el hacha, que humeó con la sangre negra de los trasgos de Gothmog, hasta aniquilarlos a todos. Y cada vez que asestaba un golpe gritaba: Aurë entuluva! | Desde el 30 de Noviembre de 2003 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|