Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
GENERAL
Feliz Navidad¿?
(25 de Diciembre de 2003, a las 15:12)

Pese a que Hobbits, Elfos y demás habitantes de la Tierra Media no tenían una fiesta específica para la Navidad (Eso sí, tenemos el Yule hobbit, que se corresponde con el solsticio de invierno, fecha muy próxima a la Navidad), podemos traducir al élfico perfectamente el nombre de esta fiesta, de la misma manera que los musulmanes tienen una traducción árabe de ella. En el caso del quenya la traducción tomando como base “Fiesta del Nacimiento” (que es lo que se traduce también al árabe) sería “Nostameren” o “Meren Nostahero” como traducción de “Fiesta del Nacimiento del Señor”. La traducción al sindarin es más complicada, pues no tenemos una palabra adecuada para “nacimiento”. Por ello, he optado para la traducción por “Fiesta de la Venida del Señor”, que sería “Mereth Toled Hîr”. Si preferís decirlo de otra manera, podéis comunicármelo y os ayudaría a traducirlo.
De esta manera tenemos como traducción de “Feliz Navidad” en quenya “Valin –o Alasseä- Nostameren” o “Valin –o Alasseä- Meren Nostahero” (prefiero usar “valin” para “feliz”; “alasseä” es un neologismo); y para el sindarin, podemos decir “Mereth Toled Hîr Vaer –o Mhaer; se pronuncia igual de las dos maneras-“.

Un saludo desde Gondolin y Feliz Navidad a todos.



Pengolodh el Sabio

No está dado de alta, o tiene registro antiguo
 

 
Feliz Navidad¿? - Legolas86 (24/12/03 19:30)
    No creo que se pueda decir... - Otto (24/12/03 19:32)
      pero existira.. - faramyla (24/12/03 19:40)
        Hum, por lo que sé... - Lady Laurelas Angel (25/12/03 01:05)
    De todas maneras...... - Legolas86 (25/12/03 01:36)
    Feliz Navidad¿? - Pengolodh el Sabio (25/12/03 15:12)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema central los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos