|
|
|
|
LIBROS Algunas respuestas (06 de Octubre de 2001, a las 02:13)
1)- La palabra Torog no es más que la forma Sindarin de Troll (ver Apéndice F de ESdlA).
2)- Como dice Ehel-dûr, no hay kraken en la obra de Tolkien.
5)- Los Woses se citan muy por encima, y sólo en los "Cuentos Inconclusos". No es más que la traducción de Rógin, el nombre que los Hombres de Rohan daban a los Drúedain, un pueblo con una considerable cantidad de nombre: Drûgs, Drugu, Drúin, Druath, Rúatani, Oghor-hai... ¿Evolución?: poca. Si lees en los "Cuentos Inconclusos" el capítulo "Los Drúedain", verás que la descrición que hace de ellos en la Primera Edad apenas si se diferencia de la de Ghân-buri-Ghân en la Tercera Edad.
Gwaihir (Maia)
Senescal (4834 mensajes)
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma")
Renich i lú i erui govannem?
===========================
gwaihir@elfenomeno.com
| Desde el 22 de Abril de 2000 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|