|
|
|
|
LIBROS No es tan fácil (17 de Octubre de 2001, a las 01:32)
Esta discusión ya pasó por el foro, y creo recordar que no nos pusimos de acuerdo.
La explicación no está en si la traducción del original está bien o mal, sino en lo que realmente significa "sobrino" en español.
Sobrino: Hijo o hija del hermano o hermana (sobrinos carnales) o del primo o la prima (sobrinos segundos).
Aplicado a la rama materna (Prímula y Bilbo son primos) está clarísimo: Frodo es sobrino segundo de Bilbo.
Aplicado a la rama paterna es similar, sólo que hay un ascendiente más (Bilbo y Drogo son hijos de primos), luego podría considerarse que Frodo es sobrino en tercer grado.
Sinceramente, nunca he entendido porqué se dice que Bilbo y Frodo son primos (sea en el grado que sea), siendo como és Frodo de una generación posterior.
Gwaihir (Maia)
Senescal (4834 mensajes)
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma")
Renich i lú i erui govannem?
===========================
gwaihir@elfenomeno.com
| Desde el 22 de Abril de 2000 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|