Ver publicación (La cancion de Pippin)

Ver tema

Gwaihir
Gwaihir
Desde: 22/04/2000

#6 Respondiendo a: Alkarion

Pues...

... aparte de palabras sueltas, poca similitud hay... ¿en inglés, canción y libro, son iguales?

Saludetes

Sí, son iguales

Y bueno, decir que aparte de palabras sueltas hay poca similitud... vamos, yo al menos veo que ambas traducciones a pesar de ser diferentes están hablando de lo mismo.

Ahora bien, habiendo una traducción al castellano desde hace 25 años, con todos sus fallos y aciertos, ¿por qué no se ha utilizado en la película? A lo mejor el director de doblaje no se había leido los libros .
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"