Ver publicación (Queja)
Ver tema#15 Respondiendo a: Anónimo
Las películas traducidas...
... y tus mensajes también deberían traducirse![]()
Recuerda que en las normas pone que no debe utilizarse la escritura tipo chat![]()
Saludos![]()
(Mensaje original de: amdriel)
Insisto
Ante tu forma de escribir sólo me atrevo a contemplar dos opciones: o eres un ignorante, o sencillamente un maleducado.
No me explico cómo la gente que maltrata un idioma como lo haces tú puede exigir respeto hacia su propia lengua materna. No es que no te merezcas tener la película en Euskera (en mayúscula, por favor), es que ni siquiera mereces verla en doblada al Castellano. Dedícate al cine mudo y a mandar mensajitos con el móvil; pero respeta este foro.
Ante tu forma de escribir sólo me atrevo a contemplar dos opciones: o eres un ignorante, o sencillamente un maleducado.
No me explico cómo la gente que maltrata un idioma como lo haces tú puede exigir respeto hacia su propia lengua materna. No es que no te merezcas tener la película en Euskera (en mayúscula, por favor), es que ni siquiera mereces verla en doblada al Castellano. Dedícate al cine mudo y a mandar mensajitos con el móvil; pero respeta este foro.
"Si fui entonces, mi amor, iré de nuevo, dondequiera que estés. Tú eres todo lo que tengo, mi verdadero amor. Tú eres la Dama más valiente, el navegante más osado. Eres mía. Navegaste por mí. Eres mi dama, la Dama que llevó El Alma."
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"
(Cordwainer Smith, "La Dama que llevó El Alma"