Ver publicación (¿La han traducido?)
Ver tema#5 Respondiendo a: Leandro
Cuestión de opiniones
"Surcarééé Montañas Nubladas hooooy". ¿En serio? ¿Surcaré? ¿Otra canción que pone "hoy" para poder rimarlo después con "voy"? ¿Qué es esto? ¿De verdad tenemos que defender esto?
Cuestión de opiniones, como digo. A mí me pareció una aberración. El que pone la voz a Thorin (o...
Cuestión de opiniones
Hombre, Leandro, me parece que el doblaje en España es muy bueno. He visto películas dobladas en otros países y hay algunos que son de vergüenza ajena, sin siquiera intentar hacer coincidir la palabra con los labios...
Respecto a la canción, la letra cruje bastante, sí, pero cantan bastante bien... que no sean cantantes profesionales tampoco molesta tanto...
Y sobre doblar o no... es lo que hay... Es la causa (creo yo) de que en España hablemos tan mal inglés, y por hablar tan mal inglés sólo tienen éxito las películas dobladas... Un círculo vicioso casi imposible de romper.
Quienes quieran verla en V.O. tendrán que esperar a los DVDs...
Hombre, Leandro, me parece que el doblaje en España es muy bueno. He visto películas dobladas en otros países y hay algunos que son de vergüenza ajena, sin siquiera intentar hacer coincidir la palabra con los labios...
Respecto a la canción, la letra cruje bastante, sí, pero cantan bastante bien... que no sean cantantes profesionales tampoco molesta tanto...
Y sobre doblar o no... es lo que hay... Es la causa (creo yo) de que en España hablemos tan mal inglés, y por hablar tan mal inglés sólo tienen éxito las películas dobladas... Un círculo vicioso casi imposible de romper.
Quienes quieran verla en V.O. tendrán que esperar a los DVDs...
Un consejo es un regalo muy peligroso, aun del sabio al sabio, ya que todos los rumbos pueden terminar mal. ¿Qué pretendes? No me has dicho todo lo que a ti respecta; entonces, ¿cómo podría elegir mejor que tú? Pero si me pides consejo te lo daré por amistad.