LA COMUNIDAD DEL ANILLO vuelves a cambiar mis palabras (12 de Enero de 2004, a las 18:31)
Elendil , como le gusta a usted confundir mis palabras
Veamos....
Empezaste diciendo:
Pero soy el verdadero Aragorn, hijo de Arathorn, y si con mi vida o mi muerte puedo ayudaros, así lo haré"
Esta escena tiene lugar en "El Poney Pisador", donde los hobbits están solos, acosados por los Jinetes Negros, y donde tiene sentido que Trancos se ofrezca a proteger a los hobbits.
Y yo te contesté:
Ya claro, y cuando Frodo decide aceptar la carga de salvar la Tierra Media no tiene sentido .....
No terminé correctamente la frase, debería haber puesto:
¿ Ya claro, y cuando Frodo decide aceptar lac arga de salvar la Tierra Media no tiene sentido que le quieran proteger?
De todos modos, tú lo entendiste perfectamente, porque continuaste respondiendo así:
Cuando Frodo decide aceptar la carga se dicen otras cosas, me parece recordar... Pero claro, no importa quién dice las cosas ni dónde, se dicen y ya está, verdad?
Entonces yo, un poco hastiada contesté:
Es obvio que en el libro , en ese momento, a Frodo le decían otras cosas. Pero eso no es lo que yo decía. Porfaplissss, no des la vuelta a mi post.
Lo que dije antes fue: ¿tiene menos sentido que Aragorn le diga eso a Frodo cuando éste a aceptado cargar con el anillo que se lo diga cuando va a iniciar un peligrosísimo camino hacia Rivendel? Hombre, si tengo que responder siguiendo tu lógica, diría que tiene mas sentido aún
Ahora explico cuál era tu lógica: tu lógica era que esa frase ("si con mi vida o mi muerte....") no tenía sentido en el concilio de Elrond y que solo tenía sentido en el Poney, porque es donde Aragorn decide protegerles por el duro camino que les queda a los hobbits hasta Rivendell.
Por tanto, según como me lo pintabas, tenía lógica decirlo en el sitio donde había más peligro para los hobbits.
Entonces yo dije " !ostias¡ , si esta es tu lógica para criticar que esa frase sea una frase falsa en la película (escena del concilio), parece más bien que lo que sea criticable es donde está situada en el libro!" (por lo del peligro que acabo de comentar).
En resumen, que esta ha sido una gran conversación de besugos. Te he preguntado porqué no te parecía que esa frase estuviera bien en la pelicula a pesar de que apareciera en el Concilio y no en el Poney, y no solo no me has contestado, si no que has llegado tu solito a esta conclusión:
Como tu dices, te rehuiré diciendo que si Tolkien hubiese pensado que era más adecuado que Aragorn dijese esas palabras en el Concilio, las hubiese escrito allí. Pero las escribió en El Poney Pisador... Por algo sería, no?
Por cierto, Tolkien es quien escribió el libro, supongo que él sabría mejor que nadie cuándo y cómo debían suceder las cosas, no?
Increible-ble! Por favor, repasa este post, que es un resumen bastante claro de lo que he intentado que me explicaras pero tu has liado, y dime el momento exacto en que dije que Tolkien lo hubiera hecho mal.
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.