|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS Versión original (01 de Marzo de 2003, a las 17:52)
Hola,
como ya han comentado otros foreros, está genial la versión inglesa, pero yo de la traducción española no me quejo demasiado, me parece que está bien (salvo algunas frases o palabras), teniendo en cuenta, como dice Idril_Itarille, el texto era casi una poesÃa, a pesar de estar escrito en prosa, y esto es lo más complicado de traducir, la poesÃa. Tengo un libro en casa que es "Las obras completas de William Shakespeare", y en el libro ocupa más espacio los comentarios de los traductores de porqué han puesto tal frase y no otra, que las obras en sÃ. (No exagero nada ).
Miruvor, que disfrutes leyendo ESDLA en inglés, ya nos contarás qué te ha parecido.
Saludos desde el sur.
gilraen_egr
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|