GENERAL Sobre Aeglos (para variar) :-P (13 de Agosto de 2003, a las 17:51)
Bueno, como veo que se ha hablado de esto por aquí arriba, yo pondré mi granito de arena, a ser posible, aclaratorio, respecto a Aeglos, o Aiglos...
En el Silmarillon, en inglés, pone: Against Aeglos the spear of Gil-Galad none could stand
Spear es lanza, por tanto, fallo de traducción, aunque en El Señor de los Anillos se le llama espada.
En El Señor de los Anillos en inglés, el verso del poema de la espada y lanza es: His sword was long, his lance was keen
Queda bastante claro que tiene una espada sin nombre y una lanza llamada Aeglos (o aiglos), y también queda claro que en El Señor de los Anillos se le llama espada a la lanza... todo un lío... y que espero que algo sirva...
Un saludo, desde las Oficinas Centrales de Valinor...
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.