|
|
|
|
LA COMUNIDAD DEL ANILLO lo raro es que.... (21 de Enero de 2003, a las 19:19)
acá nos llegan los Simpson....sin Zetas...no están doblados por españoles, claramente.
Las películas que llegan dobladas al español son dobladas acá o en México, donde el acento no es notorio. (además, para nosotros de verdad es difícil entender a un español a veces). ¿cómo el resto del mundo puede juzgar si el doblaje es bueno o malo con la barrera del idioma y del acento en medio?
De verdad no entiendo...
Una cosa es que una voz sea mala, o nada que ver con la original....pero...
En fin....la cosa se resume en que no veo una película como LDT (ni ninguna otra) doblada al ezpañol aunque me encadenen cual Prometeo XDDDDDDDDD)
Tintallë
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema las
películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas
en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.
Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o
eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|