|
|
|
|
LIBROS Pues curiosamente... (06 de Septiembre de 2002, a las 02:40)
la cita que yo he dado es la misma que la de la FAQ, la Nota 23 a los Últimos Escritos . Eso sí, no se como habrá traducido Edhel-dûr lo de "y aún por encima de los Hombres" cuando en el original dice:
"They shall be the third children and more like Men, the second"
Traducido:
"Ellos serían los terceros hijos y [more like=] más parecidos [no aún por encima] a los Hombres, los segundos"
Es decir que eran los Terceros y eran más parecidos a los Segundos (evidentemente que a los Primeros, dado que no son inmortales como ellos pero si mortales como los Segundos], que son los Hombres. lo de "los segundos" aparece complementando a "los Hombres"
Habrá que avisar a Edhel-dûr por para que le hecho un ojo a la FAQ
Eviore (Medio-Elfo)
Senescal (2020 mensajes)
“¡Matad gorgûn! ¡Matad orcos! Los Hombres Salvajes no conocen palabras más placenteras -le respondió Ghân- ¡Ahuyentad el aire malo y la oscuridad con el hierro brillante!”
| Desde el 05 de Marzo de 2002 |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|