Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
OTROS
Solo una cosa.
(18 de Noviembre de 2001, a las 23:30)

No quiero entrar en discusiones "catalan-castellano", pero como bien dices, los catalanes tienen derecho a habalr catalan, a ver peliculas en catalan, a leer libros en catalan y a recibir educacion catalan.
Derecho, no obligacion. La productora esta en su derecho de elegir traducir al catalan o no, no esta obligada a ello ( aun ) , y si bien el catalan es lengua oficial, tambien lo es el castellano.

Deberia respetarse tanto el derecho a hablar catalan en cataluña,como el derecho a hablar castellano en cataluña, tanto el derecho a publicar en castellano como en catalan. Como dije antes, derecho, no obligacion.

La productora juega con su dinero y con sus intereses privados, No se le puede imponer algo que segun ellos no le es rentable.

En Noruega, por ejemplo, o en otros paises del norte de europa, no es solo que no sea rentable traducir al Noruego ( que por cierto hay dos tipos de noruego...se deberia traducir para los dos ? ) , sino que la mayoria de hbitantes habla en mayor o menor nivel ingles...la television que ven, muchos de sus canales, son puramente ingleses...porque traducir algo cuando la mayoria es perfectamente capaz de entenderlo sin traducir ?

En mi caso, yo reclamaria tambien que Gandalf usara un " queate ahi, joputa, cagon to tus muertos" , solo por oirlo hablar con acento andaluz...el castellano lo entiendo perfectamete.

Nada mas que eso, un saludo


VaLyoMeT (Hombre)

Senescal (1506 mensajes)


Quoth the raven, "Nevermore."
Desde el 22 de Septiembre de 2001
 

 
Sobre el Boicot (a Earendil1985) - Orodruin (18/11/01 22:54)
    Yo no quiero el boicot!!! - Eärendil1985 (18/11/01 23:15)
      Solo una cosa. - VaLyoMeT (18/11/01 23:29)
      Solo una cosa. - VaLyoMeT (18/11/01 23:30)
        Tan repetios.cosas de la pagina :) - VaLyoMeT (18/11/01 23:33)
    Cierto y correcto - Foe Hammer (18/11/01 23:27)
      No tanto - Eärendil1985 (18/11/01 23:41)
        Hablando de no entender - Foe Hammer (18/11/01 23:56)
          Hablando de no entender - Eärendil1985 (19/11/01 00:03)
            Hablando de no entender - Foe Hammer (19/11/01 00:16)
              Hablando de no entender - Eärendil1985 (19/11/01 00:22)
                Y a todo esto.... - Bilbo (19/11/01 00:33)
              Ambas son lenguas. - Edhel-dûr (19/11/01 00:26)
                Explicación - Eärendil1985 (19/11/01 00:30)
                  Esa es otra historia. - Edhel-dûr (19/11/01 00:38)
                  Saludos y fin!! - Eärendil1985 (19/11/01 00:42)
                    Sobre el CATALÁN y el VASCUENCE - ^Batusai^ (19/11/01 01:09)
                ¡Pero si ya habia capitulado! - Foe Hammer (19/11/01 00:38)
      Insisto en lo mismo - Turambar (19/11/01 16:18)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro está dedicado a la comunidad y los fans, y todas las creaciones de éstos y otros aficionados inspirados en la obra de Tolkien u otras, como pueden ser música, ilustradores, comics, retos, juegos y rol, etc. Están prohibidos los mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos