Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
PELíCULAS
La traducción es desastrosa....
(14 de Noviembre de 2001, a las 16:22)

La traducción es un desastre, porque certifica que quien lo ha hecho, no tiene ni idea de la obra de Tolkien. Vuelvo a preguntar, ¿no estaba ayudando gente de La Sociedad de Tolkien española? ¿O es que eso es sólo publicidad?
En el trailer original, Galadriel le dice a Frodo:

"Esta tarea te ha sido encomendada a tí. Si tu no encuentras el camino... nadie lo hará".

Y aquí lo han traducido: "Si tu no encuentras la salvación, nadie lo hará".

¿De dónde narices se han sacado lo de la salvación? Si algo repudiaba Tolkien, es meter religión en sus libros. Aunque se hable de dioses, nunca se habla de religión. Entonces, ¿qué narices es eso de "salvación"? La salvación de qué, ¿del alma? Por favor...
Galadriel quiere decir lo que quiere decir: que Frodo debe encontrar el camino FÍSICO primero, y quizá, mental, para llegar a Mordor. Pero no tiene nada que ver con encontrar la salvación de nada, que parece que lo manda a crucificar...
Penoso, realmente penoso...


En cuanto a la frase de Gandalf, es su defensa hay que decir que en el original, Gandalf dice tres grupos de palabras, con tres enfoques de cámara diferentes: "You...shall not... pass". Por tanto, el doblador tiene que decir tres palabras, no puede decir "No pasarás". Pero ahí es donde intervienen los tíos consejeros estos de la Sociedad de Tolkien, que parecen estar de palomeros. Basta con coger el libro y leer "No puedes pasar", que es lo clásico y lo que todos tenemos en la memoria. Lo de "Jamás podrás pasar" no me gusta...

Si en dos minutos de video nos encontramos con esto... ¿que burradas veremos en tres horas? Ay, señor, señor...




Liberty

No está dado de alta, o tiene registro antiguo
 

 
Sobre el doblaje - Hojaverde (14/11/01 15:40)
    Sobre el doblaje - Luke (14/11/01 16:17)
    Sobre el doblaje - Beldar (14/11/01 16:21)
    La traducción es desastrosa.... - Liberty (14/11/01 16:22)
      Calma - Miguelito (14/11/01 16:36)
        Te equivocas.... - Liberty (14/11/01 17:04)
          no hay trailer para mescalito - Mescalito (14/11/01 17:44)
            Fácil arreglo - Liberty (14/11/01 18:05)
          pues eso - Miguelito (14/11/01 18:05)
            pues eso - Luke (14/11/01 18:13)
          Te equivocas.... - Averno (14/11/01 18:10)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos