|
|
|
|
EL SEñOR DE LOS ANILLOS El juego de las traducciones... (06 de Julio de 2004, a las 21:11)
Ya ha salido muchas veces ese estupendo juego, pero lo vuelvo a abrir porque he encontrado un error nuevo al menos para mí, y de los gordos
LCDA, edición clásica de Minotauro; El espejo de Galadriel,cuando Frodo mira el espejo antes de que aparezca el Ojo:
"Y luego otra vez la nave de velas negras, pero ahora era de mañana, y el agua reflejaba la luz, y una bandera con el emblema de una torre blanca brillaba al sol."
edición inglesa, Houghton Mifflin, 2002:
"And then again a ship with black sails, but now it was morning again, and the water rippled with light, and a banner bearing the emblem of a white tree shone in the sun."
Este error, sí que es bueno, estoy encantada ... a menos que ya se hubiese mencionado, claro
Se abre de nuevo la veda de errores, a ver si vamos completando
Miruvor
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|