Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
EL RETORNO DEL REY
cambiar, cambia...
(16 de Junio de 2004, a las 15:56)

Cambiar, la impresión cambia, sobre todo porque generalmente, al ver la película en versión original, se aprecia mejor la actuación de los actores. En mi caso, ha cambiado mi opinión al verlas en inglés sobre las actuaciones de los actores, pero tampoco creas que excesivamente. A mí, más que cambiar, me sorprende que a veces las traducciones se alejan del significado real de la frase, pero otras veces, me da la impresión que traducidas me gustan más. Y me explico para que no os tiréis de los pelos. En general, las entonaciones son mucho mejores en inglés, mucho se han comentado, ¿quién no recuerda el horrible Gaaaannnnddddaaaallllffff de Frodo al despertar en Minas Tirith? , pero no siempre, porque a Viggo Mortensen lo prefiero doblado, por ejemplo que sin doblar y sin ir más lejos, si tomáis la arenga de Éomer en Édoras a los rohirrim en ERDR en castellano y la oís en inglés, os aseguro que gana mucho traducida

¿Estropearme la visión de la película por verla traducida? No demasiado. Yo tengo la suerte -y muchos no la tienen, lo reconozco - que vivo al lado de una gran ciudad -en este caso Barcelona, donde aún se puede ver la película en VO- donde puedo ver las películas en versión original y sin embargo, supongo que por comodidad y por costumbre, sigo acudiendo al cine para verlas traducidas. Lo que ocurre es que a veces, hay cada traducción... que cuando las ves en original, hacen que te tires de los pelos porque sí pueden hacer que cambie el sentido de una frase. Pero en general, un error así, a no ser que sea im-presionante... como que no me va a estropear la película. Y como mucho, lo que hace la versión original, en la mayoría de las veces... es que aprecies aún más la misma.

Desde la oficina siniestra de Mordor, a punto de largarme a Mirkwood


elf-moon

No está dado de alta, o tiene registro antiguo
 

 
Eómer en el R.D.R - Idril de gondolin (16/06/04 11:33)
    Creo que... - Ancalagnon el negro (16/06/04 12:42)
    es normal.... - _Ithilien_ (16/06/04 13:05)
      bueno, no es tan normal.... - kano92 (16/06/04 13:10)
        aquí está explicado... - kano92 (16/06/04 13:17)
      No, sobra el condicional - Warren Keffer (16/06/04 13:11)
        el diálogo - elf-moon (16/06/04 13:32)
          Por si faltaba poco con... - laprimaheavydeFrodo (16/06/04 14:29)
            En LCDA y LDT - Warren Keffer (16/06/04 18:25)
          Me encanta esa escena :O - Aelin (16/06/04 15:58)
    Una pregunta a todos... - Neo- (16/06/04 15:30)
      cambiar, cambia... - elf-moon (16/06/04 15:56)
        Los hay con suerte XD - Aelin (16/06/04 16:13)
      completamente....... - kano92 (16/06/04 17:17)
        Ese Théeeeeodennnn - _Ithilien_ (16/06/04 18:03)
          ¡Y Éowyn! - laprimaheavydeFrodo (17/06/04 00:23)
            también me gusta xD - _Ithilien_ (17/06/04 18:53)
    en cualquier caso... - tar calion II (16/06/04 15:49)
      No creo... - arkar (16/06/04 23:34)
    Eómer es el Rey - gilraen_egr (16/06/04 19:34)
      Pobrecillo - Hildigrim Tuk (16/06/04 21:21)
        Pobrecillo, con lo majo que es... - amdriel (16/06/04 21:52)
          Esto ya es demasiado XD - Aelin (17/06/04 16:04)
            Pues ahora que lo dices... - amdriel (17/06/04 18:34)
            Gamelin es un crack... - tar calion II (17/06/04 19:00)
              Claro que la hay - Warren Keffer (17/06/04 19:41)
                Te la doy yo - Aelin (17/06/04 21:08)
                  Mi fundación.... - amdriel (17/06/04 21:36)
                    ¡Aaaayyyy, que bonitooooo! - Aelin (17/06/04 21:40)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos